жвачка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «жвачка»
«Жвачка» на английский язык переводится как «chewing gum».
Варианты перевода слова «жвачка»
жвачка — chewing gum
Но что я люблю, так это жвачку.
— What I like is chewing gum.
Господин Мазо, а жвачка у вас есть?
Mr. Mazeau, got any chewing gum?
Придет день, Кидлат, и ты поймешь, что красота белого карабао как сладость американской жвачки.
One day, Kidlat, you will understand that the beauty of the white carabao... is like the sweetness of the chewing gum... the American soldiers gave you.
Есть жвачка?
Got some chewing gum?
Сначала жвачка.
First the chewing gum...
Показать ещё примеры для «chewing gum»...
жвачка — gum
Вы снова жуете жвачку.
Yes, you're chewing gum again.
Того, кто жует жвачку, я буду брать за жабры.
If gum is chewed, the chewer's pursued and in the hoosegow hidden.
Пока не выветрится жвачка из вашей головы.
Not till you get the chewing gum out of your head.
— У тебя жвачка есть?
Do you have any gum?
Выплюнь жвачку.
All right, spit out that gum.
Показать ещё примеры для «gum»...
жвачка — bubble gum
Они считают меня своим, потому что я даю им американскую жвачку.
I'm their man because I give them American bubble gum.
Джерри, у тебя есть жвачка?
Jerry, do you have any bubble gum?
Слишком много жвачки.
So much for bubble gum.
Держи свою жвачку.
Get your bubble gum.
Зачем мне жвачка?
Why would I want bubble gum?
Показать ещё примеры для «bubble gum»...
жвачка — mint
Кстати, мятной жвачки не найдется?
By the way, do you have a mint?
Предлагаю большую пиццу из рассола, бананов и мятной жвачки.
I suggest a large pizza with pickles, bananas, and mint frosting.
Вот, тебе нужна мятная жвачка.
Here, you need a mint.
Ты будешь жвачку?
I have a mint.
Скажи мне, там же была мятная жвачка?
Please tell me that once contained a mint.
Показать ещё примеры для «mint»...
жвачка — stick of gum
Джастенити даже предложила мне половину жвачки.
Jastenity even offered me a half stick of gum.
Хочу пластинку жвачки.
— I want a stick of gum.
Пожуй жвачку.
Have a stick of gum.
Ну, возьми еще жвачку — у меня больше ничего нет.
You can have another stick of gum. That's all I got.
От жвачки довольной станет пачка.
Stick of gum makes you hum.
Показать ещё примеры для «stick of gum»...
жвачка — bubblegum
Чем только не занимались, автоматы с жвачкой бомбили.
Done a load ofjobs, bubblegum machines.
Купи выпить! Купи себе жвачку!
Go buy yourself some bubblegum.
Я пришел жвачки пожевать и надавать по морде.
I have come here to chew bubblegum and kick ass.
Кстати, жвачка кончилась.
And I'm all out of bubblegum.
Это жвачка.
It's a bubblegum.
Показать ещё примеры для «bubblegum»...
жвачка — gumball
Я взбешен. Я разнес его машину для жвачек.
Step on it, I got his gumball machine.
Дорогой ...она женщина, а не машина продажи жвачки.
Sweetie, now she's a woman, not a gumball machine.
Видишь, этого не получишь в любом автомате со жвачкой.
See, you don't get these in any gumball machine.
Я однажды почти что задохнулся из-за жвачки.
I totally almost choked on a gumball once.
— Нашел сломанный автомат со жвачкой за столовой.
There's a broken gumball machine right behind the snack tent.
Показать ещё примеры для «gumball»...
жвачка — piece of gum
У вас не найдется жвачки для девочки?
Do you have another piece of gum for her?
Хотела угостить тебя жвачкой.
— I was going to offer you a piece of gum.
А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди.
I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair.
Видите жвачку у меня во рту? Я жую ее уже три месяца подряд.
This piece of gum I'm chewing right now I've been working on for three months solid.
Тут у нас жвачка.
We have... somebody's piece of gum.
Показать ещё примеры для «piece of gum»...
жвачка — chew
Мэри покажет, как жевать жвачку.
Now Mary will show you how to chew.
Давайте все жеванём жвачку.
Yeah, let's all enjoy a chew, huh?
— Жвачку Чарльстона?
Charleston Chew?
— Жвачку Чарльстона?
— Charleston Chew?
Мешочек грушевых мармеладок и дешёвую жвачку, пожалуйста, мистер.
Bag of pear drops and a penny chew, please, Mister.
Показать ещё примеры для «chew»...
жвачка — breath mint
Ну, раз так, есть у кого-нибудь жвачка?
Well, in that case, does anybody have a breath mint?
— Может еще жвачку дать?
Want a breath mint ?
Ха-ха! Жвачку...
Breath mint.
Дезодорант, жвачка, свежий подгузник?
Deodorant? Breath mint? Fresh pair of underpants?
Если спрашивают, не хотите ли дополнительно обследовать пациента, это как спрашивать, не хотите ли жвачку.
When asked if you want to examine your patient some more, it's like being asked if you want a breath mint.
Показать ещё примеры для «breath mint»...