mimic — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «mimic»
/ˈmɪmɪk/
Быстрый перевод слова «mimic»
«Mimic» на русский язык переводится как «имитировать» или «подражать».
Варианты перевода слова «mimic»
mimic — имитировать
With artificial incubation it mimics nature.
При искусственной инкубации он имитирует природу.
Cow's milk protein is one of such foreign proteins that mimics some of the proteins found in our body.
Белок из коровьего молока — один из таких чужеродных белков, который имитирует некоторые белки в нашем теле.
But that pill mimics an adrenaline shot to the heart.
Эта таблетка имитирует адреналиновую инъекцию в сердце.
You want a baby so badly that your body mimics the symptoms.
Вы так хотите ребенка, что тело имитирует все симптомы.
Completely mimics the effects of a seizure.
Полностью имитирует эффект эпилептического припадка.
Показать ещё примеры для «имитировать»...
mimic — подражать
We invoke love, call it beg for it, cry for it, try to mimic it... We think that we own it, we lie about it...
Мы призываем любовь умоляем и плачем о ней, пытаемся ей подражать думаем, что владеем ею, лжём о ней...
I'm a bit of a famous mimic You know... James Cagney...
Я немного умею подражать артистам — знаете, Джеймс Кэгни...
You think he'll mimic her if i'm in there with her?
Думаете, он будет подражать ей, если я там буду?
What are you going to do about it? Regarding commanding the armies, how dare I can even mimic you?
Что ты собираешься с этим делать? как я могу даже просто подражать тебе?
But to be fair to him, he didn't perform the operation on anyone who didn't need it, he was good enough to spot when people were faking, just by trying to mimic a king.
Но чтобы быть справедливым к нему, нужно сказать, что он не проводил операции на ком-либо, кто не нуждался в ней, он умел распознать, когда люди притворялись, просто пытаясь подражать королю.
Показать ещё примеры для «подражать»...
mimic — мимик
With the new jacket technology and limited training Rita Vrataski was able to kill hundreds of mimics on only her first day.
С помощью нового экзоскелета и небольшой подготовки Рита Вратаски сумела убить сотни мимиков в свой первый день.
She was able to kill hundreds of mimics on only her first day in combat.
Она сумела убить сотни мимиков уже в своем первом бою.
No one understands mimic biology better than him.
Никто не понимает биологию мимиков лучше него.
I'll head for the SUV, draw the mimics to me. You go for the minivan.
Я бегу к джипу, отвлеку мимиков, а ты давай к минивэну.
Must be a thousand mimics between us and the pyramid.
Да там тысячи мимиков между нами и той пирамидой.
Показать ещё примеры для «мимик»...
mimic — копировать
You know, tomorrow, we can expose the changeling to some simple life-forms so it can mimic them...
А знаешь, завтра мы можем продемонстрировать меняющемуся простых существ, чтобы он попытался скопировать их...
That we try and mimic the frequency of their distress call.
Мы можем попробовать скопировать частоту их сигнала бедствия.
You try to mimic someone else's, And your own style will always creep in.
Ты пытаешься скопировать чей-то подчерк, а твой собственный всегда проявляется.
It wouldn't have been that hard For anyone to mimic the butcher's m.O.
— На самом деле, не так уж и сложно скопировать манеру мясника.
He's been trained by Zurg himself to mimic my every move.
Он был тренирован копировать каждое моё движение самим Зургом.
Показать ещё примеры для «копировать»...
mimic — подражательный
I was thinking the same thing, but those mimic devices are under heavy guard.
Я думала о том же, но те подражательные устройства находятся под усиленной охраной.
Mimic devices?
Подражательные устройства?
All the mimic devices were switched.
Все подражательные устройства были заменены.
When the mimic devices were found, eight scientists were assigned to study them.
Когда подражательные устройства были найдены, восемь ученых были назначены изучить их.
They think he may have taken the mimic devices.
Они думают, что это он взял подражательные устройства.
Показать ещё примеры для «подражательный»...
mimic — изобразить
See, I can mimic damn near anybody, and I... I... I...
Я могу изобразить практически любого и пока этим зарабатываю на жизнь, а если начну играть по-другому и людям это не совсем понравится, то с чем я останусь?
You cannot give someone Alzheimer's, but you may be able to mimic its symptoms.
Нельзя заразить кого-то болезнью Альцгеймера, но можно изобразить её симптомы.
I can mimic... any emotion, doctor.
Я могу изобразить любую эмоцию, доктор
That's because they were written by one person attempting to mimic two different styles.
Потому что она была написана одним и тем же человеком, пытающимся изобразить 2 разных почерка.
They can mimic it,but they can't feel it.
Они могут его изображать, но не могут чувствовать.
Показать ещё примеры для «изобразить»...
mimic — повторять
So what causes flushing, mimics every Cushing's symptom except central body obesity?
Так что вызывает жар и при этом повторяет все симптомы Кушинга, кроме центрального ожирения?
It's mimics the connection of a cluster, overriding the consciousness of one sensorium onto another.
Она повторяет связь группы, перенося сознание сенсориума в другого.
The Varalans never accepted me as one of them and I was never able to fully mimic their appearance.
Вараланцы так и не приняли меня как равного, и я никогда не смог полностью повторить их внешность.
I would move... And then it would mimic everything I was doing.
Я твнцевала, а он повторял каждое мое движение.
And I tried to mimic words... the sentiment... but it was false.
И я пытался повторять слова... чувства... но это было ложью.