мимик — перевод на английский

Варианты перевода слова «мимик»

мимикmimic

Мимика — этот способ людей выражать свои чувства, — не приходит с опытом, но передается генетически.
Mimic, the way humans express their feelings, is not learned but inherent.
— Ты убил мимика?
— You killed a mimic?
Никто не понимает биологию мимиков лучше него.
No one understands mimic biology better than him.
Там мимик, которого я убиваю.
A mimic there, which I'll kill.
Перед смертью я убил мимика, только он был необычный.
Before I died I killed a mimic, only this one was different.
Показать ещё примеры для «mimic»...

мимикfacial expressions

Вы должны показать свои эмоции с помощью мимики.
The three of you have to express all your emotions with just your facial expressions.
Мистер Логан — наш главный консультант по мимике.
Mr. Logan is our resitting consultant on facial expressions.
Раньше нам для такого сюжета два дня надо было, а теперь за ночь делаем. Поэтому и жестов можем больше посчитать, и мимики.
It used to take two days to render a report like this, but now we do it in a single night, which means we can program more gestures and facial expressions.
Не улыбаться, не хмуриться, никакой мимики.
No smiling, no frowning, no facial expressions.
Без новых снимков никто не узнает, как разнообразна твоя мимика?
Without new head shots, how's anybody supposed to know you can change your facial expressions?
Показать ещё примеры для «facial expressions»...

мимикexpression

На минуту мне показалось, что у тебя прорежется мимика.
For a minute I thought you'd make an expression.
Пожалуйста, покажите свою семейную поддержку, копируя мою мимику.
Please show your family support by mimicking my expression.
Характерно также отсутствие мимики на лице, закрытие глаз затруднено, рот постоянно открыт, верхняя губа вздернута кверху..."
"Their face is characteristic: "lack of expression, dropping upper eyelids, "constantly open mouth,
Нужно заботиться не только о том, что говоришь, но и о лицевой мимике, и нервных рефлексах.
One has to be concerned not only about what one says, but about facial expressions, autonomic reflexes.
Читая мимику людей?
By reading people's expressions?

мимикface

Твоя мимика говорит о том, что ты замыкаешься в себе.
Those faces are typical of a strong tendency to interiorize.
могу ли я сказать, что это также и мимика.
Can I just say, it's also the faces.
Логан. Идеальный тест для твоих способностей читать мимику.
Logan, this'll be a perfect test in your face reading skills.
С помощью ряда умозаключений, анализа мимики... по невербальным признакам.
Well through a series of deductions, face reading, uh, body language.