memoir — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «memoir»

/ˈmɛmwɑː/

Быстрый перевод слова «memoir»

На русский язык «memoir» переводится как «мемуары» или «автобиография».

Варианты перевода слова «memoir»

memoirмемуар

Yes, my friend, I'm writing my memoirs... and do you know what I'm saying?
Да, мой друг, это мои воспоминания. Я пишу мемуары. А знаете ли вы, о чём я хочу рассказать?
We're here to hunt, not to write our memoirs.
Мы здесь, чтобы охотиться, а не писать мемуары.
I can now retire permanently and write my memoirs.
А я сейчас ушел на пенсию, чтобы писать мемуары.
Why don't you write your memoirs?
Почему ты не пишешь мемуары?
Why don't you smuggle aboard a rocket and write the memoirs of an astronaut?
Почему бы тебе не сесть в ракету и не написать мемуары астронавта?
Показать ещё примеры для «мемуар»...

memoirвоспоминание

I'm writing my memoirs.
Пишу воспоминания.
Now I'll have some rest to write my memoirs, finally.
Наконец-то у меня есть время, чтобы записать мои воспоминания.
And since my illness I was not allowed to write my memoirs, decided to keep a diary.
А так как моя болезнь мне не позволяла писать мои воспоминания, решил вести дневник.
I don't want to hear your toilet memoirs, you cretin!
Я не желаю слушать твои сортирные воспоминания, кретин!
You wrote Christy Costello's memoirs, didn't you?
Это вы написали воспоминания Кристи Костелло, верно?
Показать ещё примеры для «воспоминание»...

memoirбиография

Will you help me write my memoir?
Ты поможешь мне написать мою биографию?
Kathryn loved your memoir about your mother.
Кэтрин обожает биографию вашей матери.
If you want to write your memoir, I wish you the best of luck.
Если хочешь написать свою биографию, желаю удачи.
She wrote this hilarious memoir about her mother
Она написала забавную биографию своей матери
Now they hold press conferences, negotiate advances for their memoirs while the rest of us clean up their messes.
Теперь они дают пресс-конференции, приторговывают своими биографиями, пока остальные разгребают их бардак.