masculine — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «masculine»

/ˈmɑːskjʊlɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «masculine»

На русский язык «masculine» переводится как «мужской» или «мужественный».

Варианты перевода слова «masculine»

masculineмужской

What's so masculine about a conversation that a woman can't enter into it?
Что это за мужской разговор, к которому не может присоединиться женщина?
There I am, bikes wheeling round, Picking notebooks off the ground, When I hear a masculine sigh.
Там я, велосипеды кружили вокруг, собирала его тетрадки с земли, когда я услышала мужской вздох.
I thought my pregnancy was masculine.
Я думала,что моя беременность была мужской.
So much masculine intellect.
Такой сильный мужской ум.
I apparently have a masculine temperament.
Наверно у меня мужской темперамент.
Показать ещё примеры для «мужской»...

masculineмужественный

You were magnificent, marvelous, very masculine.
Ты был великолепен, замечателен, такой мужественный.
But the band leader's voice was much more masculine.
Но голос ведущего был более мужественный.
The same superb fashion sense, the same refined yet masculine good looks.
То же благородное чувство моды тот же утончённый мужественный облик.
Plenty masculine.
Очень мужественный.
We were trying to make milk dangerous and masculine.
Мы постарались придать молоку угрожающий и мужественный вид.
Показать ещё примеры для «мужественный»...

masculineмужеподобный

What is idiotic about power making a woman masculine?
А что глупого в идее, что власть делает женщину мужеподобной?
I was told I was too masculine for about six other careers.
Мне сказали, что я была слишком мужеподобной для шести других карьер.
Whoever said you were masculine must have been blind, deaf and dead.
Кто бы не назвал тебя мужеподобной, должно быть, был слепым, глухим и мертвым.
Yeah, he's more like a... like a really masculine girl.
Да, он скорее как такая мужеподобная девчонка.
You're oddly masculine.
Странным образом мужеподобная.
Показать ещё примеры для «мужеподобный»...

masculineмужчина

Actually more feminine than masculine.
Ты даже более женщина, чем мужчина.
But he has something very masculine.
Но он — настоящий мужчина.
The kind of atrocities associated with this killer seem to be a function of masculine traits.
Такого рода жестокость, проявляемая убийцей, указывает на то, что действовал мужчина.
Who knows, maybe it's a masculine thing.
Не знаю, может, это только мужчин волнует.
It's a masculine musk — a natural aphrodisiac.
Это запах мужчины — естественное возбуждающее средство.
Показать ещё примеры для «мужчина»...

masculineпо-мужски

You know, it's interesting. All this looking is so masculine.
Все эти взгляды — это так по-мужски.
Masculine, yet with a touch of whimsy.
По-мужски, но не без изыска.
It's very masculine, primal.
Это очень по-мужски, так первобытно.
It's pink, very masculine.
Она розовая, очень по-мужски.
It's not masculine, and it's not attractive.
Это не по-мужски, и не привлекательно.
Показать ещё примеры для «по-мужски»...

masculineмускулистый

I mean, those actors, they're so masculine they can't be gay, can they?
Я имею в виду, что эти актёры, они такие мускулистые, они не могут быть геями, правда ведь?
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops.
Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
He said that you were too muscular, too masculine.
Он сказал, что вы слишком мускулистая.
Yeah, well, you know what, who wouldn't get along with this brave, masculine, healthy cowboy?
Да, ну, знаешь, кто бы не поладил с этим смелым, мускулистым, здоровым ковбоем?
Well, you know, maybe I would be more attracted to you if you were in better shape. You know, if were just more muscular and masculine.
Может, ты понравился бы мне больше, если бы стал подтянутее, мускулистее?