manoeuvre — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «manoeuvre»
/məˈnuːvə/
Варианты перевода слова «manoeuvre»
manoeuvre — манёвр
— Evasive manoeuvres, sir?
— Маневр отклонения, сэр?
And in a very leisurely manoeuvre. They may not be aware of us.
И это был очень неторопливый маневр.
General X knows the only tactical manoeuvre.
Генерал Икс знает единственный тактический маневр.
Spock, you know the Cochrane deceleration's a classic battle manoeuvre.
Спок, кохранское торможение — это стандартный боевой маневр.
It's an old Federation manoeuvre.
Это старый маневр Федерации.
Показать ещё примеры для «манёвр»...
manoeuvre — маневр
— Manoeuvre completed, captain.
— Маневр окончен, капитан.
However, it is matching each manoeuvre we execute and I am receiving increasing magnitude of energy.
Однако, оно повторяет каждый маневр, который мы выполняем, и я получаю данные об увеличении количества энергии.
What manoeuvre did we use to defeat the Romulan vessel near Tau Ceti?
Какой маневр мы использовали, чтобы уничтожить ромуланский корабль у Тау Сеты?
Manoeuvre completed.
Маневр завершен.
The Kolvoord manoeuvre, the cover-up, everything.
Маневр Колворда, его прикрытие.
Показать ещё примеры для «маневр»...
manoeuvre — маневрировать
I was counting on them having some ability to manoeuvre.
Я рассчитывала, что они могут как-то маневрировать.
— We can't manoeuvre, sir.
— Мы не можем маневрировать, сэр.
And so, that's how it was first seen that bats could manoeuvre in the dark without bumping into anything.
И так впервые узнали, что летучие мыши могут маневрировать в темноте, ни на что не наталкиваясь.
Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.
Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать.
It's very small, it might be difficult to manoeuvre it.
Он слишком уж мал, маневрировать будет сложно.
Показать ещё примеры для «маневрировать»...
manoeuvre — учение
Manoeuvres proceeding according to plan.
Учения идут в соответствии с планом.
Manoeuvres proceeding as planned.
Учения проходят нормально.
The manoeuvres, out in the sticks...
Идут боевые учения.
Manoeuvres, yes, I suppose so.
Учения, да. Думаю, да.
So why are they holding manoeuvres in a forest?
Тогда зачем они проводят учения в лесу?
Показать ещё примеры для «учение»...
manoeuvre — уклонение
Evasive manoeuvres.
Манёвр уклонения.
Computer, evasive manoeuvres!
Компьютер, маневр уклонения!
Evasive manoeuvres!
Манёвр уклонения!
Evasive manoeuvres!
Маневр уклонения!
— Taking evasive manoeuvres.
Выполняю маневр на уклонение.