making the same — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «making the same»
making the same — сделать ту же
You can be smart and do the same thing, or you can make the same mistake your father did.
Ты можешь быть умницей и сделать тоже самое, или ты можешь сделать ту же ошибку, что и твой отец.
And I would never let you make the same mistake I did.
И я бы никогда не позволил тебе сделать ту же ошибку, которую я совершил.
I'm not gonna let you make the same mistake.
Я не дам тебе сделать ту же ошибку.
And I'm not going to make the same mistake.
И я не собираюсь сделать ту же ошибку.
I won't allow her to make the same mistake I did.
Я не позволю ей сделать ту же ошибку, что и я.
Показать ещё примеры для «сделать ту же»...
making the same — совершать те же
Only this time... not make the same mistakes.
Только на этот раз... не совершать те же ошибки, Карен.
They just find new ways to make the same mistakes.
Они просто находят новые пути, чтоб совершать те же ошибки.
We continue to make the same mistakes.
Мы продолжаем совершать те же ошибки.
I have no interest in making the same mistakes Eleanor did.
У меня нет желания совершать те же ошибки, что Элеанор.
So that we can make the same mistakes all over again.
Чтобы можно было совершать те же ошибки снова и снова.
Показать ещё примеры для «совершать те же»...
making the same — совершить ту же
Are you going to make the same mistakes again?
Снова хочешь совершить ту же ошибку?
On Carpathia, we can't afford to make the same mistake.
На Карпатии мы не можем позволить себе совершить ту же ошибку.
I won't allow her to make the same mistake I did.
Я не позволю ей совершить ту же ошибку, что и я.
I can't make the same mistake twice.
Я не могу совершить ту же ошибку дважды.
'Cause I didn't want to make the same mistake that I made the last time.
Потому что не хотел совершить ту же ошибку, которую совершил в прошлый раз.
Показать ещё примеры для «совершить ту же»...
making the same — делать те же
We can't keep making these same mistakes over and over again.
Мы не можем делать те же ошибки снова и снова.
I keep making the same mistakes, but at some point...
Я продолжаю делать те же ошибки, но в какой-то момент--
I can't keep making the same mistakes.
Я не могу продолжать делать те же ошибки.
I'm just saying that I did the best that I could, and I begged her not to make the same mistakes that I did.
Я просто говорила, что я делала все, что могла и я попросила ее не делать те же ошибки, что и я.
And yet, um... I'm gonna make the same mistakes all over again.
И все же я буду делать те же ошибки снова.
Показать ещё примеры для «делать те же»...
making the same — повторяй
Do not make the same mistake I did.
Нет, нет. Подожди. Не повторяй мою ошибку.
Do not make the same mistakes as Nimue.
Не повторяй ошибок Нимуэ.
Hang on to that bear. Don't make the same mistake I made.
Не повторяй мою ошибку.
Don't make the same mistake your father did.
Нe повторяй ошибки своeго отца.
Don't make the same mistake that Gracie made or those people out there are going to be putting flowers and candles on the sidewalk for you.
Не повторяй ошибок Грэйси, иначе люди там для тебя будут цветочки класть на тротуар.
Показать ещё примеры для «повторяй»...
making the same — повторишь
With his ability, You won't make the same mistakes.
С его способностью ты не повторишь моих ошибок.
If you make the same choice I did, then what you're looking at is your own future.
Если ты повторишь мой выбор, то смотришь на свое будущее.
You're not gonna make the same mistake I did.
Ты не повторишь мою ошибку.
I hope you don't make the same mistake she did.
Надеюсь, ты не повторишь ее ошибку.
Maybe now you won't have to make the same mistakes I did.
Возможно, теперь ты не повторишь моих ошибок.
Показать ещё примеры для «повторишь»...
making the same — ошибок
I can stop her from making the same mistakes.
Я могу остановить её от повторения моих ошибок.
If she made Lily hate her, it's because she wants to keep Lily from making the same mistakes she made.
Если она сделала так, что Лили ненавидит ее, то только потому, что она хотела защитить Лили ...от повторения ее ошибок.
I know. I don't want you to make the same mistakes as me, Marla.
Ты не должна повторять моих ошибок, Марла!
I don't want you making the same mistakes I made when I was young.
Не повторяй ошибок моей молодости.
But good news for you, Henry-— I don't make the same mistake twice.
Но можешь радоваться, Генри, я ошибок не повторяю.
Показать ещё примеры для «ошибок»...
making the same — приняла такое же
If I were Karel, I would have made the same choice given the circumstances.
На месте Карела я бы принял то же самое решение.
The truth is, I might have made the same call.
Правда в том, что я бы принял то же самое решение.
I made the same decision.
Я приняла такое же решение.
I mean, she did... she made the same choice to do it so she's at least 50 percent responsible.
То есть, она же... она приняла такое же решение, так что она как минимуму на 50 процентов ответственна.
I wonder if she would've made the same decision for you.
Интересно, приняла бы она такое же решение ради тебя.
Показать ещё примеры для «приняла такое же»...
making the same — поступила бы также
I'm just saying, I would've made the same play.
Я просто говорю, что поступил бы также.
How do I know she's gonna make the same decisions I would make?
Откуда мне знать, что она поступит как поступила бы я?
— You would make the same thing!
— Вы поступите так же.
I wouldn't make the same decisions today.
Сегодня я бы так не поступила.
Because he knew that I would have made the same choice.
Потому что знал, что я поступил бы так же.
Показать ещё примеры для «поступила бы также»...
making the same — повторить ту ошибку
I don't want to make the same mistake I did in Phoenix.
Не хочу повторить ту ошибку, что допустил с Фениксом.
You're afraid you'll make the same mistake you made with your wife?
Ты боишься повторить ту ошибку, что ты допустил с женой.
I'm not making the same mistake with you.
С тобой я этой ошибки не повторю.
We're not gonna make the same mistake twice.
Мы не повторим этой ошибки дважды.
Don't make the same mistake next time.
Не повтори этой ошибки в следующий раз.