make up — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «make up»

/meɪk ʌp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «make up»

«Make up» на русский язык можно перевести как «составлять», «создавать», «придумывать» в контексте создания или выдумывания чего-либо. Также «make up» может означать «помириться» или «восстановить отношения» после конфликта.

Пример. After their fight, they decided to make up and be friends again. // После их ссоры, они решили помириться и снова стать друзьями.

Варианты перевода словосочетания «make up»

make upпридумать

But I wanted to kiss you so I made up something to do.
Но мне хотелось тебя поцеловать. И я придумал, что мне надо за покупками.
I haven't made up my mind yet.
Я еще не придумал.
Then he could jettison the bodies and make up any story he liked.
Затем он выбросил бы тела и придумал любую историю, какую захотел.
They think I made up the kidnapping.
Они думают, что я придумал это похищение.
I made up a word that doesn't exist.
Наверное, только что придумал новое слово.
Показать ещё примеры для «придумать»...

make upпомириться

— Didn't you make up?
— Вы еще не помирились?
We made up.
Помирились.
Shit, have we made up or not?
Помирились.
Rizzo and Kenickie made up.
Риззо и Кенике помирились!
I guess you two lovebirds made up again, eh?
Все нормально, помирились?
Показать ещё примеры для «помириться»...

make upвыдумать

This is a story I just made up, that's all.
Я просто выдумал эту историю, вот и все.
And some fool law they made up in Washington about corn liquor.
И какой-то идиот-законик в Вашингтоне выдумал про кукурузный ликер.
I made up that note about the fishing so they wouldn't be suspicious about us meeting like this.
Я выдумал насчет рыбалки в письме. Так что наша встреча не вызовет подозрений.
You made up the whole bread thing.
Ты все выдумал про хлеб.
But I know a con man when I see one and I think he made up this whole story to get at a gullible kid so he can stay out of rest homes and hospitals.
Все же, я точно знаю, что человек — мошенник, стоит мне его увидеть. Он выдумал всю эту байку для доверчивого юноши... чтобы тот помогал ему держаться подальше от домов престарелых и больниц.
Показать ещё примеры для «выдумать»...

make upрешить

— Have you made up your mind?
— Ну, ты решил?
He's made up his mind.
Он так решил.
— Have you made up your mind?
Так ты уже решил? — Что ты сказала?
I haven't made up my mind yet.
Я еще не решил.
Until I make up my mind, you should find ample diversion here.
Пока я не решил, какое именно, вам будет чем заняться.
Показать ещё примеры для «решить»...

make upкомпенсировать

Oh, they've got other things to make up for a little trouble.
У них есть другие вещи, чтобы компенсировать маленькие неприятности.
Otherwise George will make me buy him lunch to make up for that big salad he bought me yesterday.
Иначе Джордж заставит купить ему ланч чтобы компенсировать большой салат, что он мне купил вчера.
I can make up the time to you any number of ways.
Я могу компенсировать время, так, как ты захочешь.
I overreacted, and I just wanna make up for it by taking you shopping.
Наверное, я был слишком строг и хочу компенсировать это.
I got a lot of poverty to make up for. that's for sure.
Я буду долго компенсировать нищету, это точно...
Показать ещё примеры для «компенсировать»...

make upсделать

I will make up my mind. I must do what is needed.
Я должен сделать то, что необходимо.
— You will have to make up your mind, Hastings. — Yeah, well, I'm going to.
Я собираюсь это сделать.
Margaret, ask Betsy to make up a cold compress.
Маргарет, попроси Бетси сделать холодный компресс.
Min, I really made up my mind.
Мин, я собираюсь это сделать.
I had a friend -— let's call him Phillip -— who couldn't make up his mind amongst three different women that he liked.
У меня был друг — назавем его Филлип — который не мог сделать выбор среди трех разных женщин, которые ему нравились.
Показать ещё примеры для «сделать»...

make upисправить

I'll tryto make up for it, okay?
Постараюсь исправить это.
I am trying to make up for it.
Теперь я стараюсь исправить это.
Sometimes making up for things only makes it worse.
Иногда, пытаясь что-то исправить, мы только ухудшаем это.
Now I get to make up for it.
Теперь я должен это исправить.
Assuming any of us can ever make up for anything we've done in the past.
При условии, что любой из нас когда-либо мог исправить то, что сделал в прошлом.
Показать ещё примеры для «исправить»...

make upпринять

I made up my mind.
Я принял решение.
Looks like you've made up your mind.
Похоже, ты уже принял решение.
I told him my mind was already made up, but that I'd talk it over with you.
Я сказал, что уже принял решение, но ещё посоветуюсь с тобой.
Then when I was thrown out of college, I made up my mind.
И когда меня выставили из колледжа, то я принял решение.
All right, I've made up my mind.
Ладно, ладно, я принял решение.
Показать ещё примеры для «принять»...

make upсостоять

Sometimes I think this world is made up of nothing but dirty feet.
Иногда я думаю, что этот мир состоит только из грязных ботинок.
The items that make up this murder are being compiled now.
Кусочки, из которых состоит это дело, наконец начали собираться вместе.
My army is made up of tribes. The tribes are led by the tribal leaders.
Моя армия состоит из племён, ведомых своими главами.
Their empire is made up of conquered worlds.
Их империя состоит из завоеванных миров.
This whole planet must be made up of this substance, covered over by topsoil.
Вся планета состоит из этого вещества, покрывающего слой почвы.
Показать ещё примеры для «состоять»...

make upнаверстать

Can I ever make up for those lost pleasures?
Смогу ли я наверстать эту упущенную сладость?
— Perhaps we can now make up for lost time.
— Возможно мы сможем наверстать упущенное время.
Gotta make up for lost time!
Мне надо наверстать упущенное.
You thought we were another two kilometers ahead so you tried to make up time.
Вы думали, мы в двух километрах впереди, и пытались наверстать время.
She's gonna want to make up for lost time.
Она захочет наверстать потерянное время.
Показать ещё примеры для «наверстать»...