majorly — перевод на русский
Варианты перевода слова «majorly»
majorly — очень
No, sir, I'm just majorly addicted to crack.
Нет, сэр, я просто очень сильно люблю крэк.
Okay, whoever's in there, this is majorly unfunny.
Окей, кто бы там ни был, это уже очень несмешно.
Yeah, cops would be majorly interested in that, no doubt.
Да, копам это, несомненно, будет _очень_ интересно.
I'm getting a majorly weird vibe
Я ловлю очень странные сигналы
majorly — совершенно
— Yeah, well, she's majorly jaundiced.
— Она совершенно желтая.
— Majorly elective.
— Совершенно необязательную операцию.
majorly — основном так
Majorly.
В основном.
Yes, majorly.
В основном так.
majorly — нужный
White House says we need to majorly redact this, okay?
Белый Дом говорит, что нужно её отредактировать.
Decadence, ruin, what can I say? Majorly fucked-up stuff. I'm out of here.
слабоумие а потом...нужно подождать.
Because not only to condoms fail 100% of the time, they're also majorly unsafe.
У нас на работе новые правила, нужно доказать, что я американец, и мне нужно моё свидетельство о рождении. Ой, ёлки...
majorly — жутко
Because Kendra will be majorly pissed if this comes out.
Потому что Кендра жутко разозлится, если об этом узнают.
Holy crap, you must be majorly freaked out.
Черт возьми, да ты, должно быть жутко напугана.
majorly — другие примеры
Oh, man, I'm so majorly bored.
Тоска смертная.
HE'S MAJORLY HUNG.
У него серьёзное похмелье.
I mean, to make this stuff, you have to be one majorly pissed-off spirit.
Чтобы оставлять эктоплазму, надо быть по-настоящему злобным духом.
Jezebel's majorly beautiful.
Джезибель безумно прекрасна.
Let's say your kid falls out of a tree and majorly gashes his head.
Скажем, если ребенок упадет с дерева и разобьет себе голову
Показать ещё примеры...