loner — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «loner»
/ˈləʊnə/
Быстрый перевод слова «loner»
На русский язык «loner» переводится как «одиночка» или «затворник».
Варианты перевода слова «loner»
loner — одиночка
An Otsuka man once but I'm a loner now!
Я был человеком Оцуки, но теперь я одиночка.
Now, let's see how our loner withstands real loneliness.
А теперь посмотрим, как наш одиночка выдержит настоящее одиночество.
He's a loner.
Он.. Он — одиночка.
Both Skorzeny and Schoerner were deeply convinced that only a loner can expect the success.
И Скорцени, И Шернер были убеждены, что только одиночка может рассчитывать на успех.
A loner.
Одиночка.
Показать ещё примеры для «одиночка»...
loner — одинокий
But I'm a loner bear who don't like to be bothered by other folks.
Но я — медведь одинокий, и не люблю когда меня тревожат прочие звери.
The loner weirdo?
Одинокий чудак?
To them, you're mysterious loner guy.
Для них, ты таинственный и одинокий парень.
We think he's a local and a loner, and he's most likely unemployed.
Мы думаем, он местный, одинокий, и он. скорее всего, безработный.
He's weird. He's a loner.
Странный, одинокий...
Показать ещё примеры для «одинокий»...
loner — замкнутый
He's a meticulous, maladjusted loner who's into stalking young women, and he has no alibi.
Он педантичный, невоспитанный, замкнутый человек, преследующий молоденьких женщин, и у него нет алиби.
Loner, grandiose.
Замкнутый, величественный.
Your father was too much a loner.
Tвoй oтец был слишкoм замкнут.
Audrey was a loner.
Одри была замкнутой.
And Michael, the grandson, they describe him as a loner, rarely seen out on the estate.
Ее внука, Майкла, описывают как замкнутого, редко появляющегося на улице.
Показать ещё примеры для «замкнутый»...
loner — одиночество
— Because he was a loner who hated... ... thepopularmonsters yet longed to be one.
— Потому что он был единственным знаменитым монстром, который стремился к одиночеству.
An adolescent who talks with his family, who has good grades, who has friends, even if he's a bit of a loner, he's an outcast?
Если подросток общается с родителями, у него хорошие отметки, у него есть друзья, даже если он склонен к одиночеству, неужели он — маргинал?
These days, I'm something of a loner myself.
Я сейчас тоже предпочитаю одиночество.
I see through your monster coating to the gentle loner inside.
Я знаю, что под шкурой монстра ты прячешь свое одиночество.
You pride yourself on being a loner.
Ты гордишься своим одиночеством.
Показать ещё примеры для «одиночество»...
loner — отшельник
Hey, loner.
Привет, отшельник.
Said he's a loner.
там написано, что он отшельник.
Single white male in his mid to late 20s, a loner.
Белый мужчина, за 20, отшельник.
After his parents died, he became a loner.
После смерти родителей он стал отшельником.
You know, I pegged you for a loner, not a freaking stalker.
Я считал тебя отшельником, но не чертовым сталкером.