loiter — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «loiter»

/ˈlɔɪtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «loiter»

loiterслоняться

He was loitering at the cheque-writing counter.
Он слонялся у стойки для чеков.
Apparently, neighbors saw someone loitering outside the Westlake home the night of the murder.
Видимо, соседи видели как кто-то слонялся возле дома Вестлейка в ночь убийства.
Needed an ego boost, so I loitered in the fiction section of the Strand until someone recognized me.
Мне понадобилось повысить самооценку, поэтому я слонялся по отделу беллетристики в книжном, пока меня кто-нибудь меня узнает.
— You were loitering in the quad.
— Ты слонялся по двору.
I can't be seen loitering around with you.
Мне некогда слоняться с тобой.
Показать ещё примеры для «слоняться»...

loiterслоняющийся

If you see anyone acting suspiciously or loitering outside...
Ну, если увидите кого-нибудь подозрительного или слоняющегося снаружи...
Well, I know that when I find a man loitering near a chair that someone died in, I do just the same.
Ну, я знаю, что когда вижу человека, слоняющегося рядом со стулом, на котором кто-то умер, я сделаю то же самое.
Have you noticed anyone loitering around the vicarage?
Ты видел кого-нибудь слоняющегося около дома?
A little later, Officer McCleary, patrolling the park noticed Mr. Mason loitering suspiciously. He admitted that he was unemployed, homeless about to leave town and that the necktie belonged to him. The salt and pepper shakers were found on his person.
Чуть позже офицер Макклири патрулирующий парк заметил мистера Мейсона подозрительно слоняющегося рядом который признался что он безработный и бездомный собирается уехать из города и галстук принадлежит ему при нем были обнаружены набор солянки и перечницы
Unis... they found a street vendor who works near the corner of 53rd and 1st who saw Henry loitering around a residential parking garage the day of the murder.
Патрульные нашли торговца, работающего на углу 53 улицы и 1-ой авеню, он видел Генри слоняющегося на парковке возле дома, в день его убийства.
Показать ещё примеры для «слоняющийся»...

loiterбродяжничество

Go on home before I pinch you for loitering!
Идите домой, пока я не привлек вас за бродяжничество!
What are we talking about, Lieutenant, loitering?
Что вы имеете ввиду, лейтенант, бродяжничество?
Uh, loitering, steals shoes... oh!
Бродяжничество, кража обуви...
It's still loitering, Your Honor.
Все равно, это бродяжничество, ваша честь.
At the age of 14, he was arrested for loitering.
В 14 лет он был арестован за бродяжничество.
Показать ещё примеры для «бродяжничество»...

loiterоколачиваться

I couldn't even intimidate that loitering wise-ass.
Я даже не смог припугнуть того нахала, что околачивался во дворе.
Now, I got chatting to the bank manager's secretary, and she said that she's called the laundry to complain about Stewart cos he was loitering around the bank, supposedly chatting up all the cashiers.
Сейчас я говорил с секретаршей управляющего банком, и она сказала, что звонила в прачечную пожаловаться на Стюарта, который околачивался в банке, предположительно болтая с кассирами.
Loitering outside the door.
Околачивается у дверей.
He has an alibi for two of the murders, but Fresno PD logged complaints against him for loitering. Apparently he likes to park outside local high schools, including one a victim went to.
У него есть алиби на два убийства, но у полиции Фресно есть жалобы на то, что он с непонятными целями околачивается у школ, включая ту, куда ходила одна их жертв.
Is there a reason why you lot are loitering in my home?
Если ли причина, что ты до сих пор околачиваешься у меня дома.