leash — перевод в контексте

/liːʃ/
  1. поводок
  2. держать на привязи

leash — поводок

She showed up one hour late, drunk, lugging a dog on a leash.
Она появилась на час позже, пьяная, с собакой на поводке.
Did the leash they put in your brain allow you the least regret?
Поводок, который они надели на твой мозг - позволяет ли он тебе горевать?
We'll put that bulldog on a leash.
Бульдога сажают на поводок.
He took the dog out without its leash.
Он гулял с собакой без поводка.
It's why you keep them on such a short leash, it's why you dropped a policeman in the middle...
Потому что ты держишь их на коротком поводке, потому что ты подсунул им надзирателя в середине...
Показать ещё примеры для «поводок»...

leash — держать на привязи

They need to be put on a leash.
А их нужно держать на привязи.
You need to put a leash on that one.
Тебя нужно держать на привязи.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я