leadership — перевод в контексте

/ˈliːdəʃɪp/
  1. руководство
  2. лидерство
  3. превосходство
  4. предводительство

leadership — руководство

Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland.
Благодаря вашему руководству, Германия станет родиной.
'' For inspiring leadership, skill, and tenacity of purpose. ''
"За умелое руководство, умение и стойкость в бою".
I offered you my kindness, my help, my leadership and how do you repay me?
Я предложил вам свои услуги, помощь, руководство, и чем вы ответили мне?
A new order under your leadership.
Новый порядок под вашим руководством.
The populace has to wonder if they will ever find political stability, or find the leadership to secure their place on the world stage.
Население волнует вопрос, удастся ли обрести политическую стабильность и найдется ли руководство, которое обеспечит их место на мировой арене.
Показать ещё примеры для «руководство»...

leadership — лидерство

Namely that it would indicate future leadership and, would at the same time, raise Prussia's prestige.
Подразумевая, что это могло бы обозначить будущее лидерство... и, в то же самое время, поднять престиж Пруссии.
Are we doing this because we want them to take moral leadership seriously or because nobody has lost an election attacking Hollywood?
Мы делаем это потому что хотим чтобы они серьезно относились к нравственному лидерству или потому что никто не проиграл выборы если наезжал на Голливуд?
- You've never been very supportive of Angel's leadership role.
Ты никогда не был особо рад лидерству Ангела.
That, my friend, is the key to leadership knowing you're right and convincing everyone.
Это, мой друг, ключ к лидерству не только знать, что ты прав, но и убедить в этом остальных.
There's a lotta... great stuff on leadership in there.
В ней полно материала о лидерстве
Показать ещё примеры для «лидерство»...

leadership — превосходство

You know, friendship and companionship and respect... and a certain amount of leadership with submission... and a kind of cooperation at all times... and pre-emptive empathy and you know,... general telepathy.
Дружбы, спутника и уважения... определенную степень превосходства и подчинения... постоянного взаимодействия... сопереживания, понимаете... обычную телепатию.

leadership — предводительство

Under King Joffrey's leadership, your fathers saved the city.
Под предводительством короля Джоффри ваши отцы спасли этот город.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я