knack — перевод в контексте

/næk/
  1. сноровка
  2. ловкость
  3. умение
  4. привычка

knack — сноровка

I fuckin ' can't get the knack of that shit.
У меня ни хуя нет сноровки в этой херне.
He inherited his father's knack.
Перенял, отцовскую сноровку перенял.
But then you always had a knack for getting out of tight spots.
Все-таки у тебя всегда была сноровка выбираться из сложностей.
You got a knack for this line of work.
У тебя есть сноровка для такой работы.
Truth be told, I have a knack for going blind.
Похоже, у меня достанет сноровки сделать это и вслепую.
Показать ещё примеры для «сноровка»...

knack — ловкость

I always assumed my father's knack for taking people's money was inherited but I hardly think petty crime runs in the family.
Я всегда считал, что ловкость моего отца в выманивании денег у людей - это наследственное но я сильно сомневаюсь, что в нашей семье было мелкое преступление.
I do seem to have a knack for it, but it was Ben Bennett's genius idea of using Heath's smoke bombs.
У меня, действительно кажется, есть ловкость для этого, но это была гениальная идея Бена Беннета использовать дымовые бомбы Хифа.
But he didn't seem to have his dad's knack for staying out of jail.
Но, кажется, ему не доставало отцовской ловкости в уклонении от тюрьмы.
You know, actually, I'm a little more interested in your, uh -- your knack for imitations.
Ты знаешь, вообще, я больше заинтересован в твоей... ловкости к имитациям.
Well, you've shown a certain knack for solving problems other agents can't.
Ну, ты показал определенную ловкость в решении проблем, которые другие агенты не могут решить.
Показать ещё примеры для «ловкость»...

knack — умение

He's got a real knack for making friends... and a great storyteller.
У него настоящее умение заводить друзей а ещё он отличный рассказчик.
You got a knack for this, but if you want out of the game...
У тебя достаточно умений, но если хочешь выйти из игры...
Say what you will about Paracelsus, but the man had a knack for security.
Говорите что хотите про Парацельса, но у него потрясающие умения в области охраны.

knack — привычка

Well, hey, it's a knack.
Ёто уже вошло в привычку.
You really do have a knack for saying the exact opposite of what I want you to say.
У тебя и правда уже вошло в привычку говорить точно противоположное тому, что я хочу от тебя услышать.
You cops sure have a knack for showing up at the wrong time.
У копов и правда есть привычка появляться не в то время.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я