just bought — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «just bought»
«Just bought» на русский язык переводится как «только что купил».
Варианты перевода словосочетания «just bought»
just bought — только что купил
The gent that just bought windward house.
Джентльмен, который только что купил Уиндуорд.
I just bought 3 million toothbrushes for the United States Army.
Я только что купил 3 миллиона зубных щёток для армии США.
He, um... He just bought one of those, um, eh...
Он,.. только что купил автодом.
I just bought them.
Я только что купил их.
I just bought a club on Collins Avenue.
— Я только что купил клуб.
Показать ещё примеры для «только что купил»...
just bought — просто купить
— Look, could I just buy an umbrella?
— Послушай, могу я просто купить зонт?
But you could just buy a new one, a nice, new frame.
Но вы могли бы просто купить новую, хорошую, новую рамку.
But you could just buy a new one.
Но вы могли бы просто купить новую.
But you know, maybe instead of a game guide, you should just buy another game to kind of, ease the stress.
Но ты знаешь, может, вместо советов по игре тебе следует просто купить другую игру, чтобы отчасти, облегчить стресс.
I really loathe people who think they can just buy whatever they want.
Я крайне не выношу людей, которые думают, что они могут просто купить то, что они хотят.
Показать ещё примеры для «просто купить»...
just bought — недавно купил
Just bought this place. I signed a 500-year mortgage on it.
Недавно купил этот дом, написал закладную на 500 в год.
He just bought a big house out in Woodland Hills.
Он недавно купил большой дом в Вудлэнд Хиллс.
A one-armed bandit... mrs.Wallace,teddy just bought me a brand-new bike.
Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
I had just bought an apartment, and there were some problems.
Я недавно купил квартиру, и у меня появились некоторые проблемы.
I just bought it.
Я недавно купил её.
Показать ещё примеры для «недавно купил»...
just bought — покупай
Andre just buys his women like-like so much merchandise.
Андре покупает своих женщин как какой-нибудь товар.
They're more of a man than the guy who just buys a house, like you.
Они больше мужики, чем парень, который покупает дом, типа тебя.
He probably just buys your stuff 'cause he's into you.
Он, наверно, покупает у тебя, потому что влюблен в тебя.
Today just buying a model ship.
Сегодня покупаете не больше одного нового корабля!
If there's something you want, Don't you just buy it with your money?
Если есть то, что вы хотите, разве вы не покупаете это за деньги?
Показать ещё примеры для «покупай»...
just bought — просто покупаю
Not just buying!
Не просто покупаю!
I just buy things for her.
Я просто покупаю ей подарки.
Just buying some tickets for Madame Tussauds.
Я тут просто покупаю билеты в музей мадам Тюссо.
— But I just buy them in bulk...
Но я просто покупаю их оптом. — Нам всё равно.
I don't know, just buying it for him after we broke up just made me feel happy.
Не знаю, просто покупаю его после нашего разрыва, чувствую себя так счастливее.
Показать ещё примеры для «просто покупаю»...
just bought — выиграл
I just bought us a couple of hours.
Выиграл нам пару часов.
Okay, sending Riley on a wild-goose chase to Copperfield Marina just bought us some time.
Так, отправив Райли в бесполезную погоню к пристани Копперфилд, он выиграл нам немного времени. Ну, он не мог выбрать лучшего места.
I just bought you five minutes.
Я выиграл тебе пять минут.
Just buy us more time, all right?
Выиграй нам время, хорошо?
Just buy me some time.
Выиграй мне немного времени.
Показать ещё примеры для «выиграл»...
just bought — просто
He just bought the empty shell?
Просто пустой кузов покупает?
Okay, you just buy us some time, all right?
Нам просто нужно время, понятно?
Just buy it full price.
Просто заплатите всю цену.
I usually sneak into a motel and fill a garbage bag, but you can have whoever you hire just buy it.
Я обычно прокрадываюсь в мотель и набираю мешок льда у них, но ты можешь просто поручить кому-то покупать его.
We just bought $250,000 worth of drugs.
Мы просто потратим $250,000 на таблетки.
Показать ещё примеры для «просто»...
just bought — только что заработал
You just bought yourself another detention.
Ты только что заработал очередное оставление после уроков.
Trigger just bought himself a night in the barn.
Сивка только что заработал на ночь в конюшне.
Miller just bought you a little present.
Миллер только что заработал вам маленький подарок.
All right, that's it. You just bought yourself a ticket to the principal's office.
Ну все, ты только что заработал билет в кабинет директора.
— (Keys Jingle) — You just bought yourself another week, kiddo.
Ты только что заработал еще одну неделю.
Показать ещё примеры для «только что заработал»...
just bought — только что приобрели
They just bought a rare crane.
Они только что приобрели редкого журавля.
We just bought ourselves ten extra hours a week.
Мы только что приобрели десять свободных часов в неделю.
I tell you what, Ms. Miles. You just bought yourself a typist.
Я вот, что скажу вам, мисс Майлс, вы только что приобрели себе секретаря.
You just bought yourself a piece of musical history
Вы только что приобрели частичку истории музыки.
You just bought one of Alexander the Great's swords.
Вы только что приобрели один из мечей Александра Македонского.
Показать ещё примеры для «только что приобрели»...
just bought — прикупил
I just bought it at the flea market.
Прикупил по случаю на блошином рынке.
He just bought 27 pictures of lesser pandas.
Прикупил 27 младших панд.
You know what, Ted? That reminds me. I just bought this antique Swiss clock, but Robin won't let us put it in the apartment, so I was gonna leave it at your place.
Тед, я давеча прикупил антикварные швейцарские часы, но Робин не разрешает их оставить, пускай у тебя побудут.
One called Capital Spill just bought a bunch of bandwidth.
Один из них называется Капитал Спил, он только что прикупил кучу пропускной способности сети.
Look what I just bought in the back of boy's life.
Взгляни, что я только что прикупил в свою холостяцкую жизнь.
Показать ещё примеры для «прикупил»...