it makes me uncomfortable — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it makes me uncomfortable»

it makes me uncomfortableон меня смущает

I make you uncomfortable.
Я тебя смущаю.
Do I make you uncomfortable?
Я тебя смущаю?
He makes me uncomfortable.
Он меня смущает.
Well, he makes me uncomfortable.
Он меня смущает.
To shut down a show simply because it makes you uncomfortable two weeks before it's about to open, I don't think that that's...
— Закрыть постановку за две недели до премьеры только из-за того, что вас что-то смущает...
Показать ещё примеры для «он меня смущает»...

it makes me uncomfortableтебе неудобно

I'm sure as hell not going to walk away just because it makes her uncomfortable to have me around.
И я уверен на все сто что не уйду только потому что ей неудобно иметь меня под боком.
I'm sure as hell not going to walk away just because it makes her uncomfortable to have me around.
... Уверен на все сто, что не уйду только потому, что ей неудобно иметь меня под боком.
But I will stop if it makes you uncomfortable.
Но я прервусь, если тебе неудобно.
If it makes you uncomfortable, I'll switch partners, even though the thing's due next week and everyone already has a partner and I'll probably end up failing the class.
Если тебе неудобно, я буду менять партнеров несмотря на то, что сдавать на следующей неделе и у всех уже есть партнер и, в конечном итоге, я, вероятно, провалюсь в классе.
It makes me uncomfortable.
Мне неудобно.
Показать ещё примеры для «тебе неудобно»...

it makes me uncomfortableсо мной некомфортно

Do I make you uncomfortable?
Тебе со мной некомфортно?
Do I make you uncomfortable?
Вам со мной некомфортно?
They make you uncomfortable, eh?
Из-за них тебе некомфортно, а?
Kate. Look, if I got a little over-the-top in there and it made you uncomfortable, I apologize.
Кейт, слушай, если там немного переборщил и тебе было некомфортно, то я прошу прощения.
There are just certain things we're gonna have to give up, even if they make us uncomfortable.
Просто есть несколько определённых вещей, от которых мы должны отказаться, даже если нам будет некомфортно без них.
Показать ещё примеры для «со мной некомфортно»...

it makes me uncomfortableтебе это неприятно

She told me that someone there was hitting on her, that-that it made her uncomfortable.
Она говорила мне, что кто-то там за ней ухаживал, что ей это было неприятно.
It makes me uncomfortable.
Мне неприятно.
Well, if it makes you uncomfortable, I'll tell him not to come.
Если тебе так неприятно, скажу ему, чтоб не приходил.
Does it make you uncomfortable, Mr. naylor, being alone here with me?
Вам неприятно, мистер Нейлор, быть наедине со мной?
Does it make you uncomfortable to see me do my job?
Тебе неприятно видеть, как я делаю свою работу?
Показать ещё примеры для «тебе это неприятно»...

it makes me uncomfortableчто тебе неловко

You make her uncomfortable.
Рядом с тобой ей неловко.
Are we making you uncomfortable?
Вам неловко из-за нас?
Thank you so much. I've said this to you before, and I know it makes you uncomfortable...
Я говорила тебе это и раньше, и я знаю, что тебе было неловко...
Am I making you uncomfortable?
Тебе со мной неловко?
You don't have to call it God if it makes you uncomfortable.
Можете не называть Его Богом, если вам неловко.
Показать ещё примеры для «что тебе неловко»...