into her pants — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «into her pants»
into her pants — в штаны
Into their pants!
В штаны!
So he shot into his pants!
И он наделал в штаны!
Well, it is a little chillier than I had thought, so I have fashioned my hat back into my pants.
Тут оказалось немного прохладнее, чем я думал, поэтому я превратил косынку обратно в штаны.
I just think he deserves to open his eyes To a wife who doesn't tuck her boobs into her pants.
Я думаю он заслуживает открыть глаза и увидеть жену, которая не заправляет свои груди в штаны.
Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants.
Господа, давайте-ка переведем дыхание и засунем наших маленьких птичек обратно себе в штаны.
Показать ещё примеры для «в штаны»...
into her pants — залезть тебе в штаны
Dr. Adams, would you please reach into my pants?
Доктор Адамс, не могли бы вы залезть ко мне в штаны?
That's funny, isn't it? Daniel always wanted to get into my pants, and now I'm in his.
Разве это не забавно, Дэниел всегда хотел залезть ко мне в штаны, а сейчас — я в его.
Does she want to get into your pants?
Она хочет залезть тебе в штаны?
He's just jealous he didn't get into your pants first.
Он завидует, чтo не успел залезть тебе в штаны .
I don't mean to burst your bubble, but I'm not trying to get into your pants.
Я не пытаюсь залезть к вам в штаны.
Показать ещё примеры для «залезть тебе в штаны»...
into her pants — залезть мне под юбку
You hired me to get into my pants?
Вы наняли меня, чтобы залезть мне под юбку?
Two seconds ago, he was trying to get into my pants.
Две секунды назад он пытался залезть мне под юбку.
What he wants to have is the first annual attempt to get back into my pants gala.
Он просто хочет в очередной раз залезть мне под юбку.
Kid, every guy in this show is trying to get into her pants.
Парень, каждый мужчина в этом театре мечтает залезть к ней под юбку.
The guy tells me he wants to get into your pants, quits a week before my trial, and now you can't wait to do anything to get him back.
Мужик говорит, что хочет залезть тебе под юбку, сваливает за неделю до суда, а теперь ты готова на всё, лишь бы его вернуть.
Показать ещё примеры для «залезть мне под юбку»...
into her pants — залезть к ней в трусики
You tried to get into her pants, and she wouldn't go for it, so you smacked her.
— Элиот... — Ты пытался залезть к ней в трусики, а она этого не позволила.
and try everything they can to get into her pants, but she doesn't even care, because she has the wit and verbal acumen to handle anything life throws at her.
и пытаться всеми силами залезть к ней в трусики, но ей всё равно, потому что у неё есть ум и проницательность справляться со всем что жизнь ей подкинет.
Romanced a little before you dive right into their pants.
Немного романтики, прежде, чем залезть под трусики.
Well, no, if I stay out of your head, I'm never gonna get into your pants.
Ну нет, если я не залезу в твою голову, я никогда не залезу к тебе в трусики.
He lacked the charm to get into her pants the old-fashioned way?
Ему не доставало обаяния, чтобы залезть ей в трусики традиционным способом?
Показать ещё примеры для «залезть к ней в трусики»...