interface — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «interface»

/ˈɪntəˌfeɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «interface»

На русский язык слово «interface» переводится как «интерфейс».

Варианты перевода слова «interface»

interfaceинтерфейс

The user interface is a little unusual but I think we can access it.
Пользовательский интерфейс немного необычен, но, думаю, мы сможем войти.
The mid-brain interface is on-line, and he's awake.
Среднемозговой интерфейс включен, и он очнулся.
Where's the core memory interface?
Где основной интерфейс ядра памяти?
There are small metallic interfaces on either side of the head just above the temple.
Небольшой металлический интерфейс по обеим сторонам головы. Чуть выше висков.
I rerouted the sensor interface.
Я перенаправила интерфейс сенсоров.
Показать ещё примеры для «интерфейс»...

interfaceуправление

I'm in the process of transferring access to the computer away from the control interface room.
Я перевожу управление системами из зала управления.
Colonel Young, would you please join me in the control interface room?
Полковник Янг, пожалуйста, зайдите в зал управления.
Start to Dr. Volker. Anybody in the control interface room?
Это доктор Волкер, в зале управления кто-нибудь есть?
We have the gateroom and some of your people, you hold the control interface room which, I'm told, is the ship's nerve center.
Мы удерживаем комнату врат и часть ваших людей. Вы удерживаете комнату управления, которая, я бы сказал, является нервным центром корабля.
This is the control interface room.
Это комната управления.
Показать ещё примеры для «управление»...

interfaceвзаимодействовать

You may now interface.
Теперь Вы можете взаимодействовать.
Our computers can interface with their historical databanks.
Наши компьютеры могут взаимодействовать с их историческими банками данных.
Well, my equipment isn't designed to interface with Starfleet systems.
Мое оборудование не приспособлено взаимодействовать с системами Звездного Флота.
Type one, you can interface with a simple computer.
С первым типом вы сможете взаимодействовать с обычным компьютером.
Im going to teach you how to interface with the public.
Я научу тебя, как взаимодействовать с людьми.
Показать ещё примеры для «взаимодействовать»...

interfaceинтерфейсный

Activate the interface transceiver.
Активизировать интерфейсный трансивер.
The tranqs will bring S-11 to the surface, and then we can hit it with the interface dart.
Транквилизаторы поднимут С-11 к поверхности, и тогда мы сможем воткнуть в неё интерфейсный дрот.
Fry the brain circuit interface.
Зажарь мозговую интерфейсную схему.
But only if we establish a link with the interface dart.
Но только если мы установим связь через интерфейсный дрот.
You can use my interface terminal.
Вы можете воспользоваться моим интерфейсным терминалом.
Показать ещё примеры для «интерфейсный»...

interfaceсвязаться

I must interface with the collective.
Я должен связаться с коллективом.
— Can we interface with them?
— Мы можем с ними связаться?
I want to interface with the station chiefs at 0600 and gather the company.
Я хочу связаться с руководителями станции в 6:00 и собрать компанию
She's interfacing with other cells in the deep web.
Она связывается с другими группировками в глубоком вебе.
I interfaced only with Diana.
Я связываюсь лишь с Дианой.
Показать ещё примеры для «связаться»...

interfaceподключиться

I could try to interface with it.
Я могла бы попробовать подключиться к нему.
Well... we already managed to interface with the reactor's computer.
Ну... мы уже смогли подключиться к компьютеру реактора.
You can interface with the fem-Puter and reprogram it.
Бендер, может, подключищься к Фемпьютеру и перепрограммируешь, чтобы их отпустили.
Yates' override device is officially interfaced with our system.
Перехватывающее устройство Йейтса официально подключилось к нашей системе.
Maybe you can interface with my ass. By biting it!
Может, ты подключишься к моей заднице и укусишь её?

interfaceсвязь

We're looking at a visual communication interface: controlled hallucination.
Мы смотрим на некое визуальное средство связи. Управляемую галлюцинацию.
'This is a 3D, virtual reality cave — 'an amazing interface between writer and reader.'
Это пещера виртуальной 3Д-реальности, потрясающее средство связи между писателем и читателем.
Take one of my people to help with logistics, research, interface with me.
Возьмите кого-нибудь из моих помощников, чтобы помочь с логистикой, поиском и для связи со мной.
Public interface, mainly.
Занимались в основном связями с общественностью.
You're the lead on that interface.
Ты же профи в этих связях.