insulate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «insulate»

/ˈɪnsjʊleɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «insulate»

insulateизолированный

These walls aren't that well insulated.
Эти стены плохо изолированы.
Every cell has to be insulated from the cell above and below.
Ячейки должны быть изолированы друг от друга.
The strings are insulated.
Они изолированы.
And these lines are perfectly normal and well insulated, but if there's a leak or a fault on the line that electrical field becomes massively intensified, so intense that it charges the air around it and causes a discharge called a corona.
И эти линии совершенно нормальны и хорошо изолированы, но если есть утечка или неисправность на линии, то электрическое поле становится невероятно интенсивным, таким сильным, что заряжает окружающий воздух и вызывает разряд, который называют коронным.
They'll be perfectly insulated, utterly protected.
Они будут изолированы, крайне хорошо защищены.
Показать ещё примеры для «изолированный»...

insulateизолировать

The coil can be insulated with silk.
Обмотку можно изолировать с помощью шелка, если у Вас есть.
I want her totally insulated.
Я хочу ее абсолютно изолировать.
Grass will insulate, but it'll also produce its own heat.
Трава будет изолировать, но это будет также производим свое собственное тепло.
Oh, Lisa, honey, you can't insulate yourself from life.
О, Лиза, дорогая, ты не можешь изолировать меня от всего.
Okay, what if... what if I try and insulate the charge?
Хорошо, что, если... что, если я попытаюсь изолировать заряд?
Показать ещё примеры для «изолировать»...

insulateизоляция

No, we have unit heat, and each heating pipe has a triple-wall jacket and all the outside walls are double insulated.
У нас есть батареи, и каждая подводящая тепло труба имеет тройную обмотку а у всех внешних стен двойная изоляция.
You've got to stay a little insulated.
Телу нужна небольшая изоляция.
That sub is heavily insulated.
У подлодки хорошая изоляция.
This wiring is insulated with PTFE.
На проводе изоляция из фторопласта.
Now, I'll ask you which of these houses is insulated with Rockwool?
Я спрошу... В каком из домов изоляция «Rосkwооl»?
Показать ещё примеры для «изоляция»...

insulateоградить

I try to insulate myself from direct contact with the end buyer.
Я стараюсь оградить себя от прямых контактов с покупателями.
She used proxies to insulate herself.
Она использует других людей, чтобы оградить себя.
I have done nothing but try to insulate you, sir.
Я не сделал ничего, кроме попытки оградить вас, сэр.
There is one other option, a way to insulate us from the cold, um, organically.
Есть еще один вариант, способ оградить нас от холода, гм, органически.
— I wanted to insulate you from this--
— Я хотел оградить тебя от этого.