infectious — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «infectious»
/ɪnˈfɛkʃəs/
Быстрый перевод слова «infectious»
На русский язык «infectious» переводится как «заразный» или «инфекционный».
Варианты перевода слова «infectious»
infectious — инфекционный
There are a lot of vectors for infectious diseases that are worrisome to us that are also expanding their range.
Существует также много переносчиков инфекционных заболеваний, их ареалы также расширяются.
I heard there's an opening at Harvard for division chief, infectious disease.
Я слышала, что там есть вакансия главы отделения инфекционных заболеваний.
A biosafety facility for research into infectious diseases.
Средство биологической безопасности для исследования инфекционных болезней.
He's a specialist in infectious diseases.
Он специализируется на инфекционных заболеваниях.
Dogs' mouths harbor a massive infectious disease and viral load.
Собачьи рты — притон массовых инфекционных заболеваний и вирусов.
Показать ещё примеры для «инфекционный»...
infectious — заразный
It seems to be infectious.
Это, кажется, заразно.
She's got nothing infectious.
Это не заразно.
That feeling you get from healing someone... infectious, isn't it?
Чувство, которое получаешь от того, что вылечил кого-то... заразно, не так ли?
It's infectious!
Это заразно!
— How infectious is this? — It's not a virus...
— Насколько это заразно?
Показать ещё примеры для «заразный»...
infectious — заразительный
— I don't know, but it's infectious.
— Не знаю, но это заразительно.
The fun's infectious.
Веселье заразительно.
It was infectious.
Это было заразительно.
She has an infectious joie de vivre.
Она заразительно жизнерадостна.
Infectious, actually.
Заразительно, вообще-то.
Показать ещё примеры для «заразительный»...
infectious — инфекция
Or, like I said before, it might not be environmental or infectious.
Или, как я упоминал ранее, это может не зависеть от среды или инфекции.
It wasn't infectious.
Дело не в инфекции.
And we know blood is infectious, we have people, two people over in Europe that seemed to have gotten the human form of mad cow disease, not by eating meat but by getting a blood transfusion from someone who did eat infected tissue.
Известно, что кровь переносит инфекции. Двое человек в Европе видимо, заразились человеческой формой коровьего бешенства, не поедая мясо, но в результате переливания крови от кого-то, кто ел зараженное мясо.
Some of them are infectious.
Иногда это инфекции.
You need to get yourself tested and run an infectious panel, including rapid H.I.V. on him and whoever's blood was in his mouth.
Ты должна сдать анализы на инфекции, в том числе ВИЧ, переносчиком которых мог быть он или любой другой, кого он искусал.
Показать ещё примеры для «инфекция»...
infectious — инфекционные заболевания
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology.
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии.
I'm tracking down an infectious disease specialist to see if we can get an answer.
Я ищу специалиста по инфекционным заболеваниям, чтобы он наконец ответил на этот вопрос.
On the other hand, I am a board certified specialist in infectious disease.
С другой стороны, Я сертифицированный специалист по инфекционным заболеваниям.
I'm giving a presentation at the conference on infectious diseases.
Я делаю выступления на конференциях по инфекционным заболеваниям.
Are you some sort of infectious disease expert, Agent DiNozzo?
Вы вроде эксперта по инфекционным заболеваниям, агент ДиНоззо?
Показать ещё примеры для «инфекционные заболевания»...
infectious — заражённый
Weaver's house wouldn't have been infectious when we entered.
Дом Уивера не был заражен, когда мы вошли.
Hey, hey, hey, tell her she can't touch him. He's infectious.
Он заражен.
Dr. Cannerts assured me that Thomas was not infectious, that his body had eradicated the virus, that he was the blueprint to the cure.
Доктор Каннертс заверил меня, что Томас не заражен, что его тело переносит вирус, что он наш путь к лекарству.
This chamber is needed for the infectious, which you are no longer.
Эта палата — для зараженных, а вы уже таковым не являетесь.
— Is she infectious or something?
— Она заражена или что-то вроде того?
Показать ещё примеры для «заражённый»...