in really bad shape — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in really bad shape»
in really bad shape — в очень плохом состоянии
And she was just lieing there badly bruised and, and in really bad shape, and two people who were coming to visit Animal Place, Gene and Lorri Bauston, happened to be on the freeway behind this truck.
И она просто лежала там сильно раненная, в очень плохом состоянии. И двое человек, ехавших в это время в Animal Place, Джин и Лори Баустон, оказались на той автостраде за этим грузовиком.
Listen, this guy's in really bad shape, okay?
Послушайте, этот парень в очень плохом состоянии.
in really bad shape — в очень плохой форме
Wendy's in really bad shape.
Венди в очень плохой форме.
Your friend's in really bad shape.
Твой друг в очень плохой форме.
in really bad shape — очень плох
Oh, her pomeranian, she's in really bad shape.
О, ее шпиц, он очень плох.
He's in really bad shape.
Он очень плох.
in really bad shape — в плохом состоянии
He was in real bad shape.
В плохом состоянии.
She's in really bad shape. She needs
Она в плохом состоянии.
in really bad shape — другие примеры
Might be in real bad shape.
Может, потому, что дом в плохом состоянии.
He's in real bad shape, but he's...
Он действительно в плохой форме, но он...
Mom's in real bad shape.
Моей маме совсем плохо.
This one is kind of a cull, a coin that's in really bad shape.
Это бракованная монета. Неправильной формы.
You were in really bad shape last night.
Ты вчера совсем был не в форме.
Показать ещё примеры...