i totally understand — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i totally understand»
i totally understand — я всё понимаю
You know, look I totally understand, all right?
Знаешь... Я всё понимаю.
Bree, I totally understand.
Бри, я все понимаю.
— I totally understand.
Я все понимаю.
I totally understand. But we should get one for safety.
Я все понимаю, но для страховки надо бы сделать хоть одну.
I totally understand.
Я всё понимаю.
Показать ещё примеры для «я всё понимаю»...
i totally understand — я полностью понимаю
Oh, yeah, dude, I totally understand.
Да, чувак, я полностью понимаю.
I totally understand your concern.
Я полностью понимаю твоё беспокойство.
— Okay. Look, Jeff, I totally understand your plight.
Слушай, Джефф, я полностью понимаю твое положение.
And if you really hate it, I totally understand.
И если тебе он показался кошмарным, я полностью понимаю. — Просто...
No, her methods were wrong, but, um, I totally understand her intentions.
Нет, ее методы были неправильны, но, я полностью понимаю ее желания.
Показать ещё примеры для «я полностью понимаю»...
i totally understand — я прекрасно понимаю
— I totally understand.
— Я прекрасно понимаю.
Look, I totally understand how a girl who looks like you needs one. All right? But you can drop it around me.
Слушай, я прекрасно понимаю, как девушке с твоей внешностью он необходим, но со мной ты можешь его отбросить.
The worst part is, I totally understand why.
Самое ужасное, что я прекрасно понимаю почему.
— I totally understand why you wanna come back.
Я прекрасно понимаю, почему вы хотите назад.
I totally understand what you and... I keep wanting to call her Betsy.
Я прекрасно понимаю, что ты и... мне хочется называть ее Бетси.
Показать ещё примеры для «я прекрасно понимаю»...
i totally understand — я пойму
And I totally understand if you need some time or even if... If you want out.
И я пойму, если тебе нужно время, или даже если... ты меня бросишь.
And if... you wanna leave now, then I totally understand.
И если ты захочешь уйти, я пойму.
If seeing me and Owen together is a problem, I totally understand.
Если тебе неприятно видеть нас с Оуэном вдвоём, я пойму, если ты откажешься.
I totally understand if the network has lost confidence in me.
Я пойму, если канал потеряет ко мне доверие.
You know, if that's too weird for you and you want to leave, I totally understand.
Если это для тебя слишком и ты хочешь уйти, я пойму.
Показать ещё примеры для «я пойму»...
i totally understand — я отлично понимаю
Hey, hey, hey, I totally understand that you feel the need. To put the blame on anyone who happens to be nearby.
Эй, эй, эй, я отлично понимаю, что ты чувствуешь такую необходимость, чтобы свалить вину на любого, кто оказался поблизости.
The point is, I totally understand how you feel about your books.
Суть в том, что я отлично понимаю вас по поводу этих книг.
I totally understand what you're trying to say.
Я отлично понимаю, что ты пытаешься сказать.
I totally understand.
Отлично тебя понимаю.
I totally understand that.
Я отлично это понимаю.
Показать ещё примеры для «я отлично понимаю»...
i totally understand — я полностью пойму
And I totally understand If you're not up for being together with me.
Я полностью пойму, если ты не захочешь быть со мной.
All right, look, it'll break my heart, but I totally understand if you never want to see me again.
Послушай, это разобьет мне сердце, но я полностью пойму, если ты больше не захочешь меня видеть.
And... and she broke it, so there's... there's no proof, and... and I totally understand if your people want you to go with someone else...
И... и она разбила ее, поэтому доказательств нет, и... я полностью пойму, если твои люди захотят тебе другую пару.
I totally understand if you don't want to hang out anymore.
И я полностью тебя пойму если ты не захочешь больше встречаться.
I totally understand the game, Theodore.
Я полностью понял эту игру, Теодор.
Показать ещё примеры для «я полностью пойму»...