i offer you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i offer you»

i offer youя предлагаю вам

I offer you my life, Margaret, my whole life.
Я предлагаю вам свою жизнь, Маргарет, — всю свою жизнь.
I offer you my love and my life.
Я предлагаю вам свою любовь и свою жизнь.
Instead, I offer you money and freedom.
— Вместо этого я предлагаю вам деньги и свободу.
And now, noble sirs, I offer you a treasure that has never, ever...
А теперь, благородные господа, я предлагаю вам сокровище, которое никогда, никогда ...
I offer you not just a beauty, but a queen...
Я предлагаю вам не только красоту, но и царственность ...
Показать ещё примеры для «я предлагаю вам»...

i offer youя предложить вам

May I offer you tea?
Могу я предложить вам чай?
— Can I offer you a drink?
— Могу я предложить Вам выпить?
Shall I offer you drinks or show you to your rooms?
Могу я предложить вам выпить или показать вам ваши комнаты?
May i offer you a drink, miss?
Могу ли я предложить вам выпить, мадемуазель?
Lord Melbury, may I offer you a little apertif as our guest?
Лорд Мэлбери, могу я предложить вам аперитив, как нашему гостю?
Показать ещё примеры для «я предложить вам»...

i offer youя могу предложить вам

After your trouble, can I offer you a drink?
С тех пор, как Вы ввязались в такие неприятности, самую малость, что я могу предложить Вам, это выпить.
Can I offer you something?
Я могу предложить Вам что-нибудь?
If you want a potato field, I offer you all this land from the cypresses up to the fruit trees.
Есхи хочешь выращивать картошку, могу предложить тебе всю землю, начиная от кипариса и заканчивая плодовыми деревьями.
— What can I offer you?
Что я могу вам предложить?
Guy might have been your ideal, but what future did he offer you?
Какое будущее тебе мог предложить Ги?
Показать ещё примеры для «я могу предложить вам»...

i offer youпозвольте предложить вам

— Donna Rosa, let me offer you my arm.
— Донна Роза, позвольте предложить вам руку.
Can I offer you a drink?
Позвольте предложить вам рюмочку?
Let me offer you some refreshment.
Позвольте предложить вам немного освежиться.
Senorita, may I offer my service.
— Сеньорита, позвольте вам предложить свои услуги.
Let me offer you some breakfast.
Позвольте хотя бы предложить вам завтрак.

i offer youя угостить вас

— May I offer you a drink?
Могу я угостить вас выпивкой?
May I offer you a drink?
Могу я угостить вас выпивкой? Нет, спасибо.
Come, I offer you a coffee.
Едем, я угощу тебя кофе.
Can I offer you something to drink?
— Чем тебя угостить?
Why haven't you offered her a cocktail?
— Почему ты не угостил ее коктейлем?

i offer youя вам дам

— Can you offer me a coffee?
— Не дашь мне кофе?
Now, have you recovered, or can I offer you a stimulant?
Ну, ты пришла в себя, или дать тебе стимулятор?
We offer him life, and we will take care of him.
Мы дали ему жизнь, и мы позаботимся о нем.
May I offer you some water?
Всегда пожалуйста. Может вам дать воды?
What should I offer you? There is nothing left to drink after all
Но что я вам дам, ничего не осталось.