i am picking up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i am picking up»
i am picking up — я принимаю сигнал
— I'm picking up a signal, sir.
— Я принимаю сигнал, сэр.
Sir, I'm picking up a ship's disaster beacon.
Сэр, я принимаю сигнал бедствия с корабля.
Doctor, we're picking up a distress signal.
Доктор, мы принимаем сигнал бедствия.
They're picking up SOS radio signals.
Они принимают сигналы СОС.
advertisement
i am picking up — меня подобрала
At daybreak, he crawled out of his room and down to the local highway, where he was picked up by a public bus.
На рассвете он выполз из комнаты и спустился к дороге, где его подобрал рейсовый автобус.
Then as luck would have it, I was picked up by a passing freighter.
А потом к счастью меня подобрал грузовой корабль.
But, sir, you can't take a girl up like that as if you were picking up a pebble on the beach.
Сэр, но ведь она не ракушка на пляже, которую можно подобрать и выбросить.
I was picked up by a little tub without any wireless.
Потом меня подобрала лодка, на которой не было радиосвязи.
advertisement
i am picking up — он заберёт
They don't know who they are picking up.
ќни не знают, кого они забрали.
She was picked up on the street by the police.
Ее забрали в полицию с улицы.
— Yes. He's picking up our friend at the London Palladium on the way out.
Он заберет нашего друга в« Лондон Палалдиум» по дороге.
advertisement
i am picking up — мы набираем
I can't... we're picking up speed!
Я не могу... мы набираем скорость!
Sir, we're picking up speed.
Мы набираем скорость. Искривление 5, 6, 7, сэр.
i am picking up — я регистрирую
I am picking up molecular displacement traces.
Я регистрирую следы молекулярного смещения.
I'm picking up two life-forms in the gallery.
Я регистрирую две жизненные формы на галерее.
i am picking up — я получаю
I'm picking up life readings.
Я получаю данные о формах жизни. Конец связи.
I'm picking up a focused energy field close by.
Я получаю какое-то сфокусированное энергетическое поле неподалеку.
i am picking up — подбирает
Freak gust of wind, blew some papers off my desk, I woke up rather confused, I was picking up the papers when Miss Paget came in.
Странный порыв ветра развеял бумаги на моем столе, я проснулся, сбитый с толку. Я подбирал бумаги, когда зашла мисс Пагет.
I arrive at night in an unknown place to visit a family I don't know that hasn't even told me why I'm here. I'm picked up by some kind of nut, a kind of Bluebeard...
Я приезжаю ночью в неизвестное место посетить семью, и я даже не знаю, зачем меня вызвали меня подбирает какой-то фрукт с видом Синей Бороды...
i am picking up — мы обнаружили
However, I am picking up the shuttlecraft.
Но я обнаружил шаттл. — Где?
— We're picking up an object, sir.
— Мы обнаружили объект, сэр.
i am picking up — его взяли
I'm picking one up this afternoon.
Сегодня днем я возьму один.
He was picked up and held several hours by Homicide.
Его взяли, продержали несколько часов в полиции.
i am picking up — я принимаю
We were picking up some sort of random emission, I...
Мы принимали какие-то случайные сигналы, я...
Captain, I'm picking up a high-intensity reading.
Капитан, я принимаю данные высокой интенсивности.
i am picking up — другие примеры
He's a corker -— he was picking up Dinky cars with his artificial arms on last week.
Он просто герой: на прошлой неделе он играл в машинки протезами рук.
Yeah, and if you're picked up on the street after that we'll run you in as a vag.
Да, и если вы нам попадетесь на улице, то мы уже по другому поговорим,.. ...без этих любезностей.
We were picked up by the Navy.
Мы служим на флоте.
— I'm picking up the Scotch Express there.
— Сегодня? — Мне нужно успеть на Шотландский экспресс.
He's picking up the field.
Догоняет лидеров.
Показать ещё примеры...