how much longer are you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how much longer are you»

how much longer are youсколько ещё ты

How much longer are you gonna keep doing this?
Сколько ещё ты будешь этим заниматься?
How much longer are you staying here?
Поэтому мне пришлось воспользоваться твоим душем. Сколько еще ты тут пробудешь?
How much longer are you going to give the old man?
Сколько еще ты дашь старику?
How much longer are you gonna make us do this to you, Jane?
Сколько ещё ты позволишь себя мучить, Джейн?
How much longer are you gonna be like this?
Сколько еще ты будешь таким?
Показать ещё примеры для «сколько ещё ты»...
advertisement

how much longer are youкак долго ты

How much longer are you going to keep him in the dark?
Как долго ты будешь держать его в неизвестности?
How much longer are you gonna be in the hospital?
Как долго ты будешь в больнице?
How much longer are you going to let him point a gun at us?
Как долго ты позволишь ему наставлять на нас пистолет?
Richard, how much longer are you gonna drag your heels before you tell Beckett how you feel?
Ричард, как долго ты будешь тянуть, прежде чем сказать Бекет о своих чувствах?
How much longer are you thinking on putting time and effort into this old beast?
Как долго ты думаешь тратить время и усилия на это старое чудовище?
Показать ещё примеры для «как долго ты»...
advertisement

how much longer are youкак долго ты ещё

How much longer are you planning on sleeping?
Как долго ты еще будешь спать?
How much longer are you gonna be mad at me?
Как долго ты ещё будешь злиться на меня?
How much longer are you going to punish me for...
Как долго ты еще будешь наказывать меня....
How much longer are you going to keep me in the dark?
Как долго ты еще будешь держать меня в неведении?
How much longer am I to wait?
Ну, долго еще ждать?
Показать ещё примеры для «как долго ты ещё»...
advertisement

how much longer are youсколько

How much longer are you going to be ?
Сколько тебе еще нужно времени?
How much longer are you in here for?
Сколько тебе еще тут осталось находиться?
Yes. How much longer are you going to keep me waiting for the rent?
Сколько я должен ждать плату за квартиру?
How much longer are they gonna keep me in here with Darth Vader and Mr. Clean?
Сколько мне еще сидеть здесь с Дарт Вейдером и мистером Пропером?
How much longer are we gonna be stuck in here?
И сколько нам тут еще торчать?
Показать ещё примеры для «сколько»...

how much longer are youсколько ещё вы собираетесь

And how much longer are you gonna hold onto our things?
И сколько еще вы собираетесь держать у себя наши вещи?
How much longer are you going to be out there?
Сколько еще вы собираетесь здесь ошиваться?
How much longer are you gonna keep us locked in here?
Сколько еще вы собираетесь нас тут держать?
How much longer are we gonna listen...
Сколько еще мы собираемся слушать...
But there comes a point when you just gotta ask yourself how much longer are you willing to pretend to be someone that you aren't.
Но рано или поздно наступает момент, когда ты должен спросить себя, сколько ты еще собираешься притворяться тем, кем не являешься на самом деле.
Показать ещё примеры для «сколько ещё вы собираетесь»...

how much longer are youсколько ещё мы будем

How much longer are we doing this?
Сколько ещё мы будем это делать?
How much longer are we going to wander through this tunnel in the dark?
Сколько ещё мы будем блуждать по эти тёмным туннелям?
How much longer are we going to keep doing this?
Сколько ещё мы будем так ходить?
How much longer are we gonna dance around this?
Сколько еще мы будем ходить вокруг да около?
How much longer are you going to run away from me?
И сколько еще будете убегать?