how much i appreciate it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how much i appreciate it»

how much i appreciate itкак я ценю это

I can't tell you how much I appreciate it.
Не могу передать, как я ценю это.
I can't even tell you how much I appreciate it, but, uh, this place is like my home, and I know
Я даже не могу сказать вам, как я ценю это, но... Это место похоже на мой дом, и я знаю.
And I never told you how much I appreciate it all.
И я никогда не говорила, как ценю это.
Man, have I told you guys how much I appreciate you lately?
Я говорил вам, как ценю вас в последнее время?
Shep just told me they're already lining up for the show, and I thought we could go down, tell them how much we appreciate them, if you want to come.
Шеп сказал мне, что они уже собрались ради концерта, и я подумала, что мы могли бы спуститься вниз, сказать им, как мы их ценим, если ты конечно вообще хочешь туда пойти.
Показать ещё примеры для «как я ценю это»...

how much i appreciate itкак я благодарен тебе за

I cannot tell you how much I appreciate your support on this, Alastair.
Не могу выразить словами, как я благодарен тебе за поддержку, Аластер.
I can't even tell you how much I appreciate your help on this.
Не могу высказать, как я благодарен тебе за помощь.
Hope you know how much I appreciate it.
Надеюсь, ты знаешь, как я тебе благодарен.
I cannot tell you how much I appreciate you doing this.
Я вам так благодарен, что согласились прочитать.
You'll never know how much I appreciate it.
Вы и представить не можете, как я благодарна.
Показать ещё примеры для «как я благодарен тебе за»...

how much i appreciate itнасколько я ценю это

I can't tell you how much I appreciate it.
Не могу выразить, насколько ценю это.
People of Pawnee, I just came down here to tell you how much I appreciate your passion.
Жители Пауни, я вышел сюда, чтобы сказать вам, насколько я ценю вашу страсть.
I could see she was upset, and all I had to do to make her feel better was to tell her how much I appreciate her.
Я мог видеть, что она очень огорчена и всё, что я должен был сделать, чтобы она почувствовала себя лучше, — это сказать ей, насколько я ценю её.
And I'm going to start by showing you how much I appreciate you every single day.
И прямо сейчас я тебе докажу, насколько я ценю каждый день с тобой.
I just wanted to show you how much I appreciate you.
Хотела показать тебе, насколько я тебя ценю.
Показать ещё примеры для «насколько я ценю это»...

how much i appreciate itкак сильно я это ценю

You have all been working so hard, so I wanted to do something to show you how much I appreciate it.
Вы все так усердно работали, так что я хочу кое-что сделать, чтобы показать как сильно я это ценю.
I cannot tell you how much I appreciate it.
Я не могу выразить тебе, как сильно я это ценю.
Letting people know how much we appreciate them is important.
Позволить людям знать, как сильно мы их ценим, — это важно.
I wanted to come by and tell you how much I appreciate you being a team player and putting the university first.
Я хотел сказать, как сильно я ценю ваш командный дух и то, что вы поставили интересы университета на первое место.
I hope you let him know how much you appreciate it.
Я надеюсь, ты дашь ему знать, как сильно ты ценишь это.
Показать ещё примеры для «как сильно я это ценю»...