hiding spot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hiding spot»

hiding spotтайник

An effective booby trap not only needs to look like a good hiding spot, it also needs to leave your enemy incapacitated.
Эффективная ловушка не только должна выглядеть как хороший тайник, она ещё должна выводить из строя вашего противника.
He also said that you would be a little surprised when you found out that we discovered your... hiding spot underneath the wheel-house floorboard.
Он также сказал, что вы будете немного удивлены, когда узнаете, что мы нашли ваш тайник под полом в рулевой рубке.
That was a great hiding spot.
Это был отличный тайник.
A perfect hiding spot.
Идеальный тайник.
One, two, three... — Hiding spot would be somewhere... — Here!
Раз, два, три... тайник будет где-то...
Показать ещё примеры для «тайник»...

hiding spotукрытие

This is my hiding spot!
Это мое укрытие!
Great hiding spot.
Отличное укрытие.
With all those heat signatures in flux, it's a perfect hiding spot.
Со всеми этими показателями тепла, это идеальное укрытие.
It's a nice little hiding spot behind some bushes.
Это прекрасное укрытие за кустами.
Look, is there anywhere that she liked to go? Any favourite hiding spots or favourite places?
Слушайте, есть здесь что-то, куда ей нравилось ходить, какие-нибудь любимые укрытия, любимые места?
Показать ещё примеры для «укрытие»...

hiding spotместо

Great hiding spot.
Идеальное место.
I mean, you were 4, but still, find a better hiding spot. Aah!
Тебе было 4, но все же найди место получше.
Did you pick a hiding spot?
Место выбрал?
Look, let's just find a hiding spot, okay?
Давай найдём место, чтобы спрятаться, ладно?
Should've found a better hiding spot.
Нужно было найти место получше, чтобы его спрятать.
Показать ещё примеры для «место»...