have to be prepared — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have to be prepared»
have to be prepared — должны быть готовы к
If the rift expands before imploding we have to be prepared.
Мы должны быть готовы к этому, если разрыв займет всю систему и не свернется.
To go to that war, you have to be prepared.
Чтобы идти на такую войну, вы должны быть готовы.
I'm telling you this... because you have to be prepared to resist.
Я говорю это,.. потому что вы должны быть готовы к сопротивлению.
You have to understand, and I'm sure you do... that in a venture of this kind... you have to be prepared to take some kind of loss.
Вы должны понять, что... в предприятии такого типа... Вы должны быть готовы к некоторым потерям.
have to be prepared — нужно подготовиться
We have to be prepared! We must study a program!
Нужно подготовиться, изучить программу!
You tell me the 21st century is when it all changes, that we have to be prepared.
— Вы не можешь умереть. Говоришь что в 21-ом столетии все это изменяется и нужно подготовиться.
have to be prepared — должен быть к этому готов
And that report... your report... and your testimony will be very carefully judged, so you have to be prepared.
И этот отчет... твой отчет... и твои показания будут тщательно рассматривать, поэтому ты должен быть готов.
As his lawyer, I have to be prepared for that.
Как его защитник, я должен быть к этому готов
have to be prepared — должна быть готова
Ethan Thomas is using the medical aspects of this case as ammunition and I have to be prepared for his attacks, so with what little time we have, I think we need to focus on your defense.
Итен Томас использует медицинскую сторону этого дела и я должна быть готова к его атакам так, что посвятим то время, что у нас есть вопросам вашей защиты.
Keeping some things to yourself is actually really good but unless you have a proclivity for other women the best way to deal with men is the same as any other major disaster.. You gotta know what's coming, and you have to be prepared.
Немного здорового эгоизма вообще-то хорошо действует... только если у тебя нет склонности к другим женщинам... как с другими обычными катастрофами... что надвигается и ты должна быть готова.
have to be prepared — другие примеры
They have to be prepared.
Надо их приготовить, посадить.
Have to be prepared for all monetary possibilities.
У меня здесь деньги на любой случай. .
We have to be prepared for trouble.
Я это прекрасно понимаю.
There's no life as usual in Tuva, and so you have to be prepared to work with things as they occur.
Нормальной жизни в нашем понимании в Туве нет, так что надо быть готовым решать проблемы по мере их появления.
You have to be prepared.
Нужно всегда быть подготовленным.
Показать ещё примеры...