greasy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «greasy»
/ˈgriːzi/
Быстрый перевод слова «greasy»
На русский язык слово «greasy» переводится как «жирный» или «маслянистый».
Варианты перевода слова «greasy»
greasy — жирный
And those truck drivers come in there to eat your greasy burgers and they kid you and you kid them back but they're stupid and dumb boys with their big old tattoos on them, and you don't like it.
Приходят дальнобойщики, шутят с тобой. Они тупые и мерзкие, жрут жирные гамбургеры, и тебе это не нравится.
The people are all greasy.
Люди там все... жирные.
In other words, the FCC is bailing out, as in posting bail for huge companies that were illegally gobbling up TV stations like greasy hors d'oeuvres.
Другими словами, ФКС является спасением, как бы залогом, для больших компаний, которые нелегально уплетали ТВ станции, как жирные закуски.
These things are greasy.
Эти вещи очень жирные.
My fingers are not greasy.
— Мои пальцы не жирные.
Показать ещё примеры для «жирный»...
greasy — грязный
Rockers, all that greasy hair and clobber. it's diabolical.
Рокеры. Все эти грязные волосы и рваная одежда. Это дьявольщина.
I mean, come on, it looks like they just fell out of bed... and put on some baggy pants and take their greasy hair... and cover it up with a backwards cap and, like, we're expected to swoon?
Как будто они только что встали, натянули мешковатые штаны, зачесали свои грязные волосы... Прикрыли их кепкой-задом-наперёд, и нам что, нужно тащиться от этого?
Patients are wallets... wallets with entrails, and I reach my hands down into those greasy guts and stitch them up — for what?
Больные — это кошельки... Кошельки с кишками. И я сую руки в эти грязные кишки, и латаю их.
Your hair needs washing, it's kind of greasy.
Тебе нужно помыть голову. Волосы грязные.
You smell,you greasy,you need to bathe,and I'm sick of looking at you.
От вас воняет, вы грязные, вам нужно помыться, и я устала смотреть на вас.
Показать ещё примеры для «грязный»...
greasy — сальный
I hated his shoulders, his greasy hair, the slant of his spine.
Я ненавидел его плечи, его сальные волосы, изгиб его спины.
Greasy hair, wears an old army coat.
— Сальные волосы, одет в старый армейский бушлат.
Greasy hair, spots.
Сальные волосы, прыщи.
He's a white male, greasy black hair, black t-shirt, and he is probably long gone.
Белый мужчина, сальные темные волосы, черная футболка, и, скорее всего, давно смылся.
Your greasy hair.
Твои сальные волосы.
Показать ещё примеры для «сальный»...
greasy — скользкий
Oh, dark and greasy, but it'll do.
Темно и скользко, но спуститься можно.
OK, hard on the brakes, penultimate corner, still very greasy out there.
ОК, жесткое торможение, предпоследний поворот, там все еще чертовски скользко.
It is very, very tail happy when it's greasy.
Она очень любит вильнуть хвостом, когда скользко.
Was it really greasy?
Там было так скользко?
Throwing yourself at that greasy Persian.
Кинулась на этого скользкого перса.
Показать ещё примеры для «скользкий»...
greasy — жир
Everything sloshed on nice and greasy.
Всё покрыто слоем жира.
Kitchen knives and greasy spits shall be your weapons, boy.
Кухонные ножи и брызги жира будут твоим оружием.
It just sits on top of the cupboard collecting a layer of greasy fudge.
Она валяется на шкафу для посуды, обрастая слоем жира от готовки.
The grill is really greasy.
На нем так много жира.
It gets really hot and greasy in that kitchen.
На кухне так много жира и ужасно жарко.
Показать ещё примеры для «жир»...
greasy — засаленный
Let's go get some of Lamar's greasy spoon.
Нас ждут засаленные ложки Ламара.
Dark brown hair, it's greasy.
Так, что делаешь? Темно-коричневые волосы, засаленные.
I note, too, his careful rearrangement of her greasy clothing, pulling the skirt down over her knees in the interest of modesty.
Я также замечаю, как он аккуратно расправляет ее засаленные одежки, опускает ее юбку пониже для пущей благопристойности.
If I leave it, it becomes too greasy.
Если оставляю, как есть, они становятся засаленными.
May I say,Penny, not a lot of women could look as hot as you do with such greasy hair?
Позволь сказать, Пенни, немногие женщины способны выглядеть также привлекательно, как ты, с такими засаленными волосами.
Показать ещё примеры для «засаленный»...
greasy — забегаловка
I don't tell you how to bring a trucker a tuna melt at whatever greasy spoon you probably work at.
Я же не учу тебя, как приносить дальнобойщику бутерброд с тунцом в той забегаловке, где ты работаешь.
You know, instead of at some stupid greasy burger shack?
А не в какой-то вонючей забегаловке с бургерами?
I never pegged you for a greasy spoon type of gal, but you were right-— that is the best grilled cheese in the city.
Я никогда не понимал, что делать девушке в этой забегаловке, но ты права... Ладно, что происходит?
"Every greasy spoon has a fry cook, and the one who worked here
В каждой подобной забегаловке есть свой повар-фритюрье.
Okay, so we got a gang war at a greasy spoon.
Итак, у нас война банд в забегаловке.
Показать ещё примеры для «забегаловка»...
greasy — масло
Maybe the pin shaft is greasy. Ja, come on.
— Может быть, боёк в масле?
It's greasy.
Он в масле.
— It's greasy.
— Она в масле.
No, I'm greasy, you'll get all dirty.
Нет, я весь в масле, испачкаешься.
You think this here is good greasy oil?
По-вашему, вот это хорошее масло?