жир — перевод на английский
Быстрый перевод слова «жир»
На английский язык слово «жир» переводится как «fat».
Варианты перевода слова «жир»
жир — fat
Знаете, такое раздельное полупрозрачное платье, с бретелью-петлёй, подойдёт вам, очень стройным дамам, но точно не этому празднику спинного жира.
Uh, you know, uh, two-piece, halter, mesh dress might work well for you very lean ladies, but, yeah, not for this festival of back fat going on.
У меня на теле нет жира.
I have no fat on my body.
Это звуки того, как моё тело расщепляет жир, не более того.
That is the sound of my body defeating fat is all that is.
Заплыли жиром! Заросли вонючей щетиной!
I can't stand your fat your beard your stink your girlish ways...
Я добавила можжевельник в свиной жир.
I crushed some juniper in cold pork fat.
Показать ещё примеры для «fat»...
жир — grease
Знаешь, когда-нибудь я поджарю тебя на твоем собственном жире.
You know some day I'm going to let you fry in your own grease.
Ты его испортишь этим жиром, которым ты мажешь свои волосы.
You'll ruin it, with all the grease you put in your hair.
— Прямо как дымоход, жир и копоть повсюду, весь пол в масле и фитилях.
— Like the inside of a chimney, grease and soot everywhere, floor covered with oil and bits of wick.
Сковородки с остатками засохшего жира...
Frying pans with coagulating grease.
Намажься жиром и полезай... мужлан неотесанный.
Grease yourself up and go in, you-— you guff-speaking work slacker.
Показать ещё примеры для «grease»...
жир — oil
У тебя вместо мозгов — норковый жир.
You got mink oil in your head.
Всенародные Овощи. Хорошо, несите, но без жира и без соли, для вас.
I'll have that, but no oil or salt.
У тебя рыбий жир вместо мозгов?
— You got fish oil for brains?
Мухаммед, у Вас есть жир от фа-диез для мадам Дидро.
Mohamed, do you still have F-sharp oil for Madame Diderot?
Может уже сразу рыбий жир?
What about cod liver oil?
Показать ещё примеры для «oil»...
жир — blubber
Почему они думают только о том, как содрать с меня алименты. все равно как жир с кита срезают!
Why, they think they can cut alimony off me like you'd carve blubber off a whale!
В информации ДНК — генетической информации — содержатся знания, как выкармливать детёнышей, как откладывать китовый жир, поглощая креветки, как задерживать дыхание, ныряя на глубину в один километр.
The information in the DNA, the genetic information includes how to nurse how to convert shrimp into blubber how to hold your breath on a dive one kilometer below the surface.
Весь этот жир.
All that blubber.
А если меня пошлют служить в Арктику и до конца дней придётся питаться китовым жиром?
What if I had to move to the Arctic and you could never come home and had to eat whale blubber for the rest of your life?
Единственный способ убедиться, что казнь пройдет как положено, это удалить некоторое количество лишнего жира, немедленно.
The only way to make sure that the execution goes properly is if he sheds some of that blubber, pronto.
Показать ещё примеры для «blubber»...
жир — lard
А я тем временем бегал в поисках работы — не ради денег, не ради жалованья, а лишь бы раздобыть стакан муки и ложку свиного жира.
And me running around looking for work. Not for money, not for wages. Just for a cup of flour and a spoon of lard.
У всех те же два кома жира, но мужику я такого никогда не сделаю!
We are all one piece lard, but I would not that with a man!
И пахнет как омлет на жиру.
It smells like a lard omelet.
— Да, жир свисает со всех сторон.
— Yeah, watch all that lard shakin' around.
На вкус как топленый жир.
You taste of lard.
Показать ещё примеры для «lard»...
жир — body fat
Что я не понимаю — та это зачет кому-то нужен человеческий жир?
I can't figure out why anybody would want to steal body fat.
— И поэтому ей нужен человеческий жир.
— And that's why she needs body fat.
Ты упомянула о жире?
Did you mention the body fat?
И ни грамма жира. Нигде — ни капельки.
No body fat... none.
У мужчин обычно меньше жира.
Men generally have less body fat.
Показать ещё примеры для «body fat»...
жир — greasy
Всё покрыто слоем жира.
Everything sloshed on nice and greasy.
Кухонные ножи и брызги жира будут твоим оружием.
Kitchen knives and greasy spits shall be your weapons, boy.
Только мама отжала сок, чтобы мои руки не были в жире.
But Mom squeezed the juice out, so I wouldn't get my hands all greasy.
Это пятно жира.
That's a greasy stain.
Она валяется на шкафу для посуды, обрастая слоем жира от готовки.
It just sits on top of the cupboard collecting a layer of greasy fudge.
Показать ещё примеры для «greasy»...
жир — baste
Перед тем как прожаривать с другой стороны, вы обязаны смазать нас жиром.
In between cooking cycles, you're supposed to baste us.
Когда они почти готовы, полить жиром мясо в маринаде и поставить париться.
When it's nearly made, baste the meat in the marinade and let it evaporate.
Ладно, так мы будем поливать ее жиром?
All right, so we gonna baste? Yeah. Hi, Lux.
Что ж, если позволите, мне надо полить жиром Инди-инди-ейка-ейка.
Now, if you'll excuse me, I have a turturkeykey to baste.
Машину замело, а я расчищаю ее совком для кошачьего туалета. Но это займет немного времени, поэтому мне нужно, чтобы ты полила жиром индейку.
Uh, the car is buried and I'm poop-scooping it out, but it's gonna take a little while, so I'm gonna need you to baste the turkey.
Показать ещё примеры для «baste»...
жир — tallow
Я перевез с корабля сундуки с одеждой, жиром для свечей, порохом, инструментами и множеством полезных вещей, не забыв при этом захватить мою подружку Сэм.
I plundered from the wreck many chests with all manner of clothes, tallow, gunpowder, the carpenter tools and scores of useful articles, not to forget that fellow survivor, Sam.
Субстанция горит так жарко, что плоть плавится, словно жир.
The substance burns so hot, it melts flesh like tallow.
Ты подкаблучник, и почти заплыл жиром?
You're castrated and going to seed and tallow?
Жиром?
Tallow?
Лампового масла, смолы, жира, оливкового масла.
Lamp oil, pitch, tallow, olive oil.
Показать ещё примеры для «tallow»...
жир — low-fat
Мне нужен полный и очень подробный отчет об этом новом масле с низким содержанием жира.
I need a full, very detailed, report on this new low-fat butter.
Это свинина с низким содержанием жира.
It's low-fat pork.
Так что теперь мы считаем, что есть существенные доказательства того, что лучшая диета при диабете — веганская диета с низким содержанием жира.
So, we now believe there's substantial evidence sugesting that the best diet for diabetes is probably a low-fat vegan diet.
Поджаренный с одной стороны, все с низким содержанием жира и луком, приятного аппетита.
One toasted plain, low-fat schmear, nova and onions, enjoy.
Оно содержит мало жира.
It's low-fat.
Показать ещё примеры для «low-fat»...