gold digger — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «gold digger»
/gəʊld ˈdɪgə/
Быстрый перевод словосочетания «gold digger»
На русский язык «gold digger» переводится как «золотоискатель» или «охотник за богатством».
Варианты перевода словосочетания «gold digger»
gold digger — золотоискатель
Dean Martin and the Gold Digger keep you up again last night?
Дин Мартин и Золотоискатель не опять давали уснуть всю ночь?
Tony Kaufman is definitely a gold digger.
Тони Кауфман определённо золотоискатель.
You're a frickin' gold digger, Jess.
ты чертов золотоискатель, Джес
You're a friggin' gold digger.
Ты золотоискатель блин.
I'm not a gold digger. Then prove it.
я не золотоискатель так докажи это.
Показать ещё примеры для «золотоискатель»...
gold digger — охотница за деньгами
Emily, an actress, is a ruthless gold digger.
Эмили — лицедейка, безжалостная охотница за деньгами.
Gold digger!
Охотница за деньгами!
Gold digger?
Охотница за деньгами?
She's a gold digger.
Она охотница за деньгами.
So Sonia wasn't a gold digger after all. No.
Значит, Ооня всё-таки не охотница за деньгами?
Показать ещё примеры для «охотница за деньгами»...
gold digger — золотоискательница
A gold digger.
Золотоискательница.
You gold digger.
Ты — золотоискательница.
— When Inverta took off, it became clear she was just a gold digger.
— Когда Инверта начала снижение, то стало ясно, что она была просто золотоискательница.
You're literally a gold digger.
В буквальном смысле золотоискательница.
Good news, based on her thrifty shopping habits and taste for artificial dairy, she's clearly not a gold digger.
Хорошая новость: исходя из её скромных покупательских запросов и вкусах к ненатуральным молочным продуктам, она — не золотоискательница.
Показать ещё примеры для «золотоискательница»...
gold digger — авантюристка
Gold Digger.
Авантюристка.
Evidently the family has decided that I'm a gold digger and all overtures of friendship must be stamped on.
Очевидно, семья решила, что я — авантюристка, и надо пресекать все мои попытки подружиться с ним.
Because you're a gold digger.
Потому что ты авантюристка.
And I could tell you're not a gold digger.
И я могу сказать, что ты не авантюристка.
And the name's Gold Digger.
И я Авантюристка.
Показать ещё примеры для «авантюристка»...
gold digger — охотница
Hanging around with billionaire playboys like some kind of gold digger?
Не тусуюсь с плейбоями-миллардерами, как какая-то охотница.
Miss Gold Digger
ОХОТНИЦА НА МУЖА, или В поисках идеального мужчины
You push in here, into my home, uninvited, in order to call me a grubby, little gold digger?
Ты самовольно заявился ко мне домой, чтобы назвать меня охотницей за богатым мужем?
You're just a gold digger after his money?
Ты просто охотница за его деньгами?
I've seen a lot of gold diggers in my time, but Erica was not one of them.
В своё время я видел много охотниц за богатыми женихами, но Эрика — не из них.
gold digger — денег
I'm not a gold digger, you know.
И это не ради денег, ясно?
I can't think of a lovelier way to say to my soon-to-be husband, you better not be a gold digger.
Даже трудно представить более приятный способ сказать моему без пяти минут мужу, что лучше ему не гоняться за деньгами.
Oh, she's a gold digger
* Падкая на деньги... *
Thanks, makes me feel much better, hearing my wife's a gold digger.
Спасибо. Теперь, когда я узнал, что ей нужны только деньги, мне стало гораздо лучше.
I think you're a bit of a gold digger, looking to capitalize on a stupid law that works as an equalizer for weak women.
Я думаю, что вы ищете легких денег, думаете, как бы заработать на глупых законах для компенсации слабым женщинам.