go together — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «go together»

«Go together» на русский язык можно перевести как «идти вместе» или «сочетаться».

Варианты перевода словосочетания «go together»

go togetherидём вместе

As brothers, we go together or we stop.
Как братья, мы идём вместе, или мы останавливаемся.
We'll go together.
Мы идем вместе.
But,uh,just 'cause we're not going together doesn't mean that we can't dance together at the dance.
Но, эм, только то, что мы не идем вместе, не значит, что мы не сможем танцевать вместе на танцах.
We're going to hang when we get there, but we're not actually going together.
Мы будем отрываться там, когда придем туда, но мы не идем вместе.
We're going together!
Мы идем вместе!
Показать ещё примеры для «идём вместе»...

go togetherсочетаться

Cigarettes and coffee, I think go together good.
Сигареты и кофе — думаю, они хорошо сочетаются.
To me music and medicine all go together.
По мне, музыка и медицина прекрасно сочетаются.
Sums and love don't go together.
Арифметика и любовь не сочетаются.
Those dishes don't really go together.
Эти блюда не сочетаются.
However, when you're gonna mix fabrications--one that's reflective and one that's dull-— you've got to make sure the reds sit, because right now they're a little more like a mistake rather than something that's meant to go together.
Старайся подбирать одинаковые оттенки, Сейчас это больше похоже на ошибку. Они не сочетаются.
Показать ещё примеры для «сочетаться»...

go togetherпойдём вместе

— No, we'll go together.
Нет, мы пойдем вместе.
— Now we'll go together.
— Теперь пойдем вместе.
Call for me and we'll go together.
Там и встретимся и пойдем вместе.
We'll go together.
Пойдём вместе.
— Shall we go together, judge?
Пойдём вместе, судья?
Показать ещё примеры для «пойдём вместе»...

go togetherпоедем вместе

We'll go together.
На манеж поедем вместе.
We'll go together.
Поедем вместе.
Should we go together?
Поедем вместе?
— Yeah, I'll pick you up, we'll go together.
— Да, я за тобой заеду, поедем вместе.
— We go together!
Поедем вместе!
Показать ещё примеры для «поедем вместе»...

go togetherвместе

What do you say we go together? — Delighted.
Что скажешь, если мы вместе побреемся?
It's conceivable that two people could leave a house on the same night and not necessarily go together.
Ведь возможно, чтобы двое людей одновременно ушли из дома и при этом не вместе.
Why, I don't know... but she'd obviously planned that they should go together.
Не знаю, почему... Но она явно хотела, чтобы они умерли вместе.
I thought we'd go together.
Так ведь я думал, вместе.
Look how well we go together.
Смотрите, как нам хорошо вместе.
Показать ещё примеры для «вместе»...

go togetherпойти

Oh yeah, Henri, tomorrow, let's go together to buy that game you wanted.
О Эдди, завтра пойдём покупать ту игру, которую ты хотела.
— Let's go together. — No, I'm okay.
Пойдём.
Let's go together.
Пойдём.
If we go together, then I will.
Пока не пойдем на репетицию.
Damon and I will go together.
Дэймон и я пойдем.
Показать ещё примеры для «пойти»...

go togetherсходим вместе

Shall we go together?
Сходим вместе?
Come on, lets' go together.
Ну давай сходим вместе.
Or, if you don't mind, we could go together.
Или, если не возражаешь, сходим вместе.
Well, maybe we could go together?
Тогда, может, сходим вместе?
Let's go together.
Пойдём, сходим вместе.
Показать ещё примеры для «сходим вместе»...

go togetherуйдём вместе

— No. We go together!
— Нет, мы уйдем вместе!
We'll go together!
Мы уйдём вместе!
We'll go together.
Уйдём вместе.
We'll all go together.
А мы уйдём вместе.
You said we would go together.
Говорил, что уйдем вместе.
Показать ещё примеры для «уйдём вместе»...

go togetherедем вместе

No, it's not, which is why we're going together so you can fill me in on what the hell is going on here.
Нет, это не смешно, Джен, именно поэтому мы едем вместе, чтобы ты смогла объяснить мне, что, черт возьми, здесь происходит.
We're the chaperones, we're going together.
Мы гиды, едем вместе.
We're going together.
Мы едем вместе.
We go together in the car.
Мы едем вместе на машине.
— Oh. We're going together.
— О, мы едем вместе.
Показать ещё примеры для «едем вместе»...

go togetherвстречаться

We did not go together.
Мы не встречались.
We went together six months, nobody thought it'd last.
Мы встречались полгода, все думали, что вот-вот расстанемся.
You and Andy, you guys went together for a while, didn't you?
Вы с Энди какое-то время встречались, да?
It's ancient history now, and I don't want to speak out of turn, but Woody and I used to go together.
Всё уж давно кануло в лету, и не хотелось бы высказываться не к месту, но мы с Вуди встречались.
...how she and Hoyt used to go together.
Что они с Хойтом уже встречались.
Показать ещё примеры для «встречаться»...