for a cup of tea — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «for a cup of tea»
На русский язык «for a cup of tea» переводится как «за чашку чая».
Варианты перевода словосочетания «for a cup of tea»
for a cup of tea — на чашку чая
— Will you come in for a cup of tea?
— Зайдете на чашку чая?
Want to come up for a cup of tea?
Хочешь зайти на чашку чая?
Have you got time for a cup of tea?
У вас есть время на чашку чая?
Come for a cup of tea sometime.
Приходите на чашку чая или кофе.
Would you like to come up for a cup of tea?
Может, зайдёшь на чашку чая?
Показать ещё примеры для «на чашку чая»...
for a cup of tea — на чашечку чая
Would you like to come inside for a cup of tea?
Не хочешь зайти на чашечку чая?
You could stay for a cup of tea if you like.
Можете остаться на чашечку чая, если хотите.
Would you like to come in for a cup of tea?
Не хочешь зайти на чашечку чая?
I only walked over for a cup of tea and a chat.
Я лишь заглянул на чашечку чая и поболтать.
Do you want to come in for a cup of tea?
Хочешь зайти на чашечку чая?
Показать ещё примеры для «на чашечку чая»...
for a cup of tea — выпить чаю
— Do you want to come in for a cup of tea?
— Не хочешь зайти выпить чаю? — С радостью.
Can you stay for a cup of tea?
Останетесь выпить чаю?
She dropped into the station cafe for a cup of tea and a bath bun and there was Dolly Potter behind the counter, bold as brass.
Заглянула в вокзальное кафе выпить чаю со сладкой булочкой, а за прилавком стоит себе Долли Поттер, бесстыжая.
I'm dying for a cup of tea. Who wants tea?
До смерти хочу выпить чаю.
Kids, come inside for a cup of tea.
Дети, пойдемте, выпьем чая.
for a cup of tea — на чай
And all because you stayed for a cup of tea.
И всё потому, что вы остались на чай.
Look who's here for a cup of tea!
Смотри, кто пришел на чай!
Stay for a cup of tea, at least.
Хоть чаю выпей, в конце концов.
Now, would you care for a cup of tea with your egg?
Не желаешь ли чаю к яичнице?
Oh, I'm dying for a cup of tea.
О, ужасно хочется чаю.