fabulous — перевод на русский

/ˈfæbjʊləs/
advertisement

fabulousпотрясающе

No, I didn't like her either, but her clothes were fabulous.
Меня она тоже не впечатлила, но одета была потрясающе.
She looks fabulous.
Она выглядит потрясающе.
It's fabulous!
Потрясающе!
This is fabulous!
Потрясающе!
Oh, that's fabulous.
Потрясающе!
Показать ещё примеры для «потрясающе»...
advertisement

fabulousсказочно

Supernaturally sincere and fabulously sweet.
Сверхъестественно искреннюю и сказочно милую.
The wine we drank from a magic glass in the magic tavern was fabulously excellent!
Вино, которое мы с вами пили в волшебном кабачке из волшебного бокала, было сказочно прекрасным!
In Aristea, Kusa's fabulously wealthy friend Ephraim... will give you the money you need to embark.
В Аристии, у Куса, есть сказочно богатый друг Эфраим, который даст вам денег, чтобы уехать.
Okay, that's fabulous, just keep it like that.
Хорошо, сказочно, просто держи его так.
Mr and Mrs Fabulously Happy.
Мистер и Миссис Сказочно Счастливые.
Показать ещё примеры для «сказочно»...
advertisement

fabulousневероятно

That was fabulous.
Это было невероятно.
Fabulous.
Невероятно.
Fabulous !
Невероятно!
Fabulous!
Невероятно! С ума сошла?
It's fabulous.
Невероятно.
Показать ещё примеры для «невероятно»...

fabulousвеликолепно

Oh, this is fabulous!
Правда, великолепно?
I have to look fabulous.
— Мне нужно выглядеть великолепно.
Fabulous, thank you.
Великолепно.
That's fabulous.
Великолепно.
Charlie, this is fabulous.
Чарли, это великолепно.
Показать ещё примеры для «великолепно»...

fabulousпрекрасно

This place is fabulous.
Это место прекрасно.
It's fabulous.
Это так прекрасно.
Fabulous.
Прекрасно.
Ooh, I look fabulous, honey!
Я прекрасно выгляжу дорогой!
How fabulous your hair looks today.
Твои волосы так прекрасно выглядят.
Показать ещё примеры для «прекрасно»...

fabulousчудесно

Fabulous.
Чудесно.
Isn't it fabulous?
Правда, чудесно?
Fabulous. — Thank you.
Чудесно.
-Is that fabulous?
— Ну не чудесно ли?
MAMA: Oh, this is fabulous. There's nothing like being with family!
Как это чудесно ужинать в семье.
Показать ещё примеры для «чудесно»...

fabulousзамечательно

Why, they're fabulous. Go on.
Ну, и замечательно.
He did such a fabulous job on Georgina.
Он так замечательно помог Джорджине.
Fabulous.
замечательно.
Oh, that would be fabulous.
Было бы замечательно. Пока.
How much possibility lay before you and how fabulous you really looked.
Сколько возможностей у тебя было. И как замечательно ты выглядел.
Показать ещё примеры для «замечательно»...

fabulousшикарно

ISN'T IT FABULOUS?
Ну просто шикарно.
I thought it was fabulous.
По-моему, получилось шикарно.
Oh, well, make me look fabulous.
Сделай так, чтобы я шикарно выглядела.
You look fabulous.
Выглядишь шикарно.
Fabulous.
Шикарно.
Показать ещё примеры для «шикарно»...

fabulousизумительно

Miss Vail, doesn't she look fabulous?
Мисс Вейл! Не правда ли, изумительно?
Oh, that sounds fabulous.
Звучит изумительно.
Fabulous!
Изумительно!
Fabulous! Otho Fenlock's "Locked Door Ghosts!"
Изумительно! "Привидения за запертой дверью" Отто Фенлока!
You look fabulous, darling!
— Выглядишь изумительно, дорогой!
Показать ещё примеры для «изумительно»...

fabulousотлично

— Hi. — You look fabulous in that coat. — Thanks.
Отлично вьiглядишь, особенно в этом пальто.
— Yeah. He looks fabulous.
Он отлично выглядит.
I told her she'll have a fabulous time.
Я сказала ей, что она отлично проведет время.
Yeah! Fabulous!
Отлично!
You look fabulous.
Ты отлично выглядишь.
Показать ещё примеры для «отлично»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я