explorer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «explorer»

/ɪksˈplɔːrə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «explorer»

На русский язык «explorer» переводится как «исследователь» или «путешественник».

Пример. Christopher Columbus was a famous explorer who discovered America. // Кристофор Колумб был знаменитым исследователем, который открыл Америку.

Варианты перевода слова «explorer»

explorerисследователь

— Pardon me, are you an explorer?
— Простите, вы исследователь?
I, Marco Polo, venetian explorer and adventurer, have kept this journal for many, many years.
Я — Марко Поло венецианский исследователь и путешественник, в плену уже много много лет.
How much is the Moon Explorer? Thirty-nine and eleven, miss.
— Сколько стоит «Исследователь Луны»?
I am primarily an explorer now, Captain Garth.
Но я в первую очередь исследователь, капитан Гарт.
— A real-life explorer!
— Настоящий исследователь!
Показать ещё примеры для «исследователь»...

explorerпутешественника

Practically every explorer of the last 160 Years has presented their papers to us.
Практически каждый путешественник за последние 160 лет предоставлял нам свои отчеты.
My explorer friend whose name escapes me.
Мой друг путешественник, чье имя я забыл.
Very famous explorer.
Очень известный путешественник.
The beloved explorer lands his dirigible the Spirit of Adventure, in New Hampshire this week, completing a yearlong expedition to the lost world.
Прославленный путешественник приземлился на своем дирижабле после экспедиции в Затерянный мир, длившейся целый год!
Charles Muntz, explorer.
Чарльз Манс, путешественник.
Показать ещё примеры для «путешественника»...

explorerследопыт

— Hey, Dora the Explorer.
— Эй, Даша Следопыт.
"And I am a Wilderness Explorer in Tribe 54, Sweat Lodge 12.
Я — юный следопыт, отряд 54, звено 12.
Kid. — "And I am a Wilderness Explorer
— Я — юный следопыт, отряд 54
I am a Wilderness Explorer, so I'm a friend to all of nature.
Я — юный следопыт. И лучший друг всего живого.
«An Explorer is a friend to all, be it plants or fish or tiny mole.»
Следопыт дружит с природой: с пальмой, с рыбкой и с блохой.
Показать ещё примеры для «следопыт»...

explorerэксплорер

The explorer was built to operate at even greater depths.
Верно. «Эксплорер» был создан, чтобы работать на больших глубинах.
Get the explorer in the air lock and prepare for launching.
Доставить «Эксплорер» к шлюзовой камере и подготовить его к старту.
You know, just because you know how to drive some tricked-out Explorer does not make you a cop.
Понимаешь, то, что ты умеешь водить какой-то навороченный Эксплорер, еще не делает тебя копом.
You wanna keep getting good scores in the Reserves, and I want that Explorer.
Ты хочешь быть на хорошем счету в запасе, а я хочу тот Эксплорер.
Car registered in his name, 1997 Ford Explorer registered in Dickinson, North Dakota.
Машина зарегистрирована на его имя, Форд Эксплорер 1997 года, регистрация Дикинсон, Северная Дакота.
Показать ещё примеры для «эксплорер»...

explorerпервооткрывателей

One of our brave explorers gonna extend our domain to the far shores of the Pacific.
Один из отважных первооткрывателей, расширяющих границы нашей страны!
Descendants from the Portuguese explorers And slaves from the Cape Verdean Islands.
Потомки португальских первооткрывателей и рабов с островов Кабе-Верде.
Like many brave explorers before them... the two-men crew of Life One... entrust their lives to their tiny vessel and to each other... for a chance to witness the extraordinary.
Как сотни храбрых первооткрывателей до них, два члена экипажа «Жизнь Один» полностью доверяют свои собственные жизни крошечному кораблю и друг другу за возможность стать свидетелями необычайного.
See, Stan's an explorer like Magellan or...
Видишь ли, Стэн первооткрыватель, как Магеллан или...
And apparently he's a 17th century Dutch explorer.
И видимо, он голландский первооткрыватель из 17 века.
Показать ещё примеры для «первооткрывателей»...

explorerразведчик

— Do I look like an explorer?
Я выгляжу как разведчик?
An explorer?
Разведчик?
It's a deep Phreatic thermal explorer, or «DepthX» for short.
Это глубоководный разведчик, коротко Дептс-Х.
What about the explorers, CJ, the trucks?
А разведчики? СИ Джей? Грузовики?
An explorer.
Разведчиком.

explorerкурсанты

Your Police Explorer candidates are waiting.
Ваши курсанты уже ждут.
I'm sorry to say, but I don't think those kids are Explorers material.
Простите, но я должен это сказать, не думаю, что эти ребята годятся в курсанты.
Those kids aren't just Police Explorer candidates.
Эти дети не просто кандидаты в курсанты.
I know you guys think this is lame, but if you ever want to join the Explorers, like, for real, give me a call.
Я знаю, что вы ребята считаете это тупым, но если вы когда-либо захотите стать курсантами, по-настоящему захотите, позвоните мне.
I was a Police Explorer.
Я сам был курсантом.