emotionally — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «emotionally»

/ɪˈməʊʃənli/

Быстрый перевод слова «emotionally»

«Emotionally» на русский язык переводится как «эмоционально».

Варианты перевода слова «emotionally»

emotionallyэмоционально

And not emotionally.
И не эмоционально.
You're pretty... shut down emotionally.
Вы довольно...эмоционально закончили.
— No, we've progressed emotionally.
Эмоционально мы продвинулись.
He's emotionally upset.
Он эмоционально расстроен.
Emotionally upset?
Эмоционально расстроен?
Показать ещё примеры для «эмоционально»...

emotionallyэмоция

I will not let myself become emotionally involved in business.
Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом.
Everything is neutral in Switzerland, even emotionally.
В Швейцарии всё нейтрально, даже человеческие эмоции.
I find out what he's emotionally invested in, And i exploit it.
Найду то, во что он вкладывает свои эмоции и воспользуюсь этим.
I'm just drawn to controlling But damaged and emotionally unavailable men.
Меня пытался контролировать ущербный и не способный на эмоции человек.
So, you're saying that I have to emotionally compromise you guys.
То есть я должен раскрутить на эмоции вашего брата?
Показать ещё примеры для «эмоция»...

emotionallyэмоциональном плане

I am not attracted to you in any way, Either physically or emotionally.
Ты не привлекаешь меня ни в физическом, ни в эмоциональном плане.
While he, yes, is a very great spy, emotionally, the guy is Swiss cheese, okay?
Он, конечно, крутой шпион, но в эмоциональном плане, парень просто как швейцарский сыр, ага?
I am a little emotionally broken because of the breakup.
Я немного выведен из строя в эмоциональном плане из-за разрыва.
He's had her emotionally locked away for years.
В эмоциональном плане, она была отрезана от мира несколько лет.
I know how charged this time of year is for you, emotionally.
Знаю, что значит для тебя это время года в эмоциональном плане.
Показать ещё примеры для «эмоциональном плане»...

emotionallyморально

— No! Just terrorised me emotionally.
Просто терроризировал меня морально.
I'm not emotionally ready for a commitment of, uh, this-— Magnitude really is the word I'm looking for.
Я морально не готов к... настолько серьёзным отношениям.
In fact they will trap me here by emotionally blackmailing me!
Запрут меня здесь, и будут меня морально изводить!
But I do need silence to emotionally prepare for the stage.
Но мне нужна тишина, чтобы морально подготовиться к выходу на сцену.
— How dare you. Uh... all right, Xavier Price, he was physically and emotionally abused as a child, and eventually he was abandoned.
Так, Хавьер Прайс, над ним физичиески и морально издевались в детстве, и в итоге его вообще бросили.
Показать ещё примеры для «морально»...

emotionallyчувство

It was quite obvious to him last night that she had become emotionally involved. Worst of all, with a man he thinks is a government agent.
Для него стало очевидным прошлым вечером, что у неё появились чувства к человеку, которого, он считает агентом.
Emotionally wrought?
Как бы это объяснить? Какие-то чувства.
And by then, at least you're emotionally involved.
— К десятому появляются чувства, по крайней мере.
I shut you out emotionally.
Я оскорбила твои чувства.
It's very complex, emotionally.
У них. Всё это рождает сложные чувства.
Показать ещё примеры для «чувство»...

emotionallyдушевный

When someone hurts you emotionally, you will hurt them physically.
Если кто-нибудь причиняет вам боль душевную, вы в ответ причиняете ему боль физическую.
Sometimes, when we're emotionally hurt, we don't think clearly.
Иногда, когда мы испытываем душевную боль, мы не можем мыслить ясно.
You are so badass, and everyone at work is so scared of you, but when it comes to maybe getting hurt emotionally, you are such a chicken.
Ты такая крутая, и все на работе тебя боятся, но когда дело доходит до того, чтобы, возможно, получить душевную травму, ты такая курочка.
Physically, yes, but emotionally...
Физически, да, но душевно...
They appear to be in good health, physically, if not emotionally.
Они здоровы физически, но не душевно.
Показать ещё примеры для «душевный»...

emotionallyэмоционально неустойчив

First, the defendant is so emotionally disturbed that he loses control.
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль.
They go on him because he's emotionally weak.
Его «прорабатывают» потому что он эмоционально неустойчив.
Just because the man preyed on... an emotionally vulnerable child?
Оттого, что он охотился за эмоционально неустойчивой девочкой?
The setback sent an emotionally fragile DeBrie back to her old ways.
Новая неудача вернула эмоционально неустойчивую ДеБри на прежний путь.
I can't have an emotionally vulnerable person on my crew.
Нельзя, чтобы в моей команде был эмоционально неустойчивый человек.
Показать ещё примеры для «эмоционально неустойчив»...

emotionallyпривязаться

I think it's just easy for you not to get emotionally attached.
Ты просто не хочешь ни к кому привязываться.
You don't want to get emotionally attached to one of those kinda girls, okay?
К таким барышням уж точно привязываться не стоит.
Danato... started to become too attached emotionally.
— Данато... стал слишком сильно ко мне привязываться.
You think you're the first cop who's ever become emotionally attached to a victim or the only guy that's ever taken matters into his own hands and crossed the line?
Думаешь, ты первый коп, который сильно привязался к жертве? Или единственный, кто решил уладить всё сам и переступил черту?
Are you emotionally involved?
Ты привязался?
Показать ещё примеры для «привязаться»...

emotionallyсердце

Although a lot of designers believe emotionally and intellectually in sustainability, they and the manufacturers they work for are finding it very difficult to come to terms with.
Несмотря на то, что большинство дизайнеров умом и сердцем верят в стабильность, им очень трудно договориться с производителями.
Myka, we have to think rationally, not emotionally.
Мы должны решать умом, а не сердцем.
If you are emotionally affected, you use your heart and not your head.
Вы можете начать решать сердцем, а нужно — использовать голову.
You getting emotionally involved again, James?
Вы вновь принимаете все близко к сердцу, Джеймс?
If you're too emotionally involved, remove yourself.
Я всего лишь разгребаю завалы после тебя, сынок. А если ты воспринимаешь все слишком близко к сердцу, можешь самоустраниться.
Показать ещё примеры для «сердце»...

emotionallyпсихически

The emotionally disturbed come in very handy at a time like this.
Психически больные отлично пригодятся в такое время.
He seems emotionally unstable.
Он выглядит психически неуравновешенным.
Emotionally...
А вот психически...
I dealt with emotionally distressed people every day.
Я имел дело с психически неуравновешенными людьми каждый день.
Emotionally disturbed?
Психически неуравновешен?