edged — перевод на русский

Быстрый перевод слова «edged»

«Edged» на русский язык можно перевести как «острый» или «заточенный». Это прилагательное описывает предмет или поверхность, имеющие острые или заточенные края.

Варианты перевода слова «edged»

edgedкрай

What lesson can we take from all of this... other than not to leave heavy goal posts in sharp edged wooden crates leaning precariously against the bleachers.
Какой урок мы можем извлечь из всего этого... кроме того, что нельзя оставлять тяжёлые стойки в деревянных ящиках с острыми краями, стоящих на самом краю трибуны.
Right, when I exposed the skull I saw these scratches which you can see seem to have been made by a bevelled edged blade, you can tell by the V-shaped curved floor.
Когда я изучала череп, я увидела эти царапины, которые, как вы видите, сделаны лезвием со скошенными краями, что можно сказать по V-образной форме дна.

edgedособенный

We wanted something harder edged.
Нам нужно быть более особенными.
Why were they not harder edged?
А почему они не были особенными?

edgedобойти

We get to commiserate with all the other sad fucks who are being edged out by Kroehner.
Во-вторых, мы сможем посочувствовать несчастным, которых обошел Кронер.
— Kentucky Open, he's edged out Trenton's Pride and Stripes is the winner of the Kentucky Open narrowly beating Trenton's Pride in a driving finish.
Я знал! Вот настолько он его обошел. Победителем состязания становится Полосик, лишь на доли секунды опередив на финише фаворита сегодняшних скачек

edgedобоюдоострый

Glory is a two edged blade.
Слава — это обоюдоострый клинок.
— lt's a double edged sword...
— Это как обоюдоострый меч...

edgedбоевой

The problem is, if you fight with an edged blade, I'll have to.
Беда в том, что если у вас боевой меч, то и мне придется взять боевой.
And if I fight with an edged blade, I'll have no one left to pay me.
А если я возьму боевой, не с кого будет брать деньги.

edged — другие примеры

Children must not be allowed to have edged tools, even for building.
2. Не давать детям острых инструментов, даже для строительства.
Harry, he edged you by four points.
Гарри, он обогнал тебя на 4 очка.
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace.
Юбка из атласа цвета слоновой кости.. И тюль, отороченный кремовым кружевом.
Yeah, gilt edged, you know.
Да, э — первый класс, ага...
Your friend died as the result of an intrusion in the chest cavity by an edged weapon that nearly cleaved the heart in two.
Ваш друг умер в результате проникновения в грудную полость режущего оружия, которое почти раскроило сердце надвое.
Показать ещё примеры...