donkey — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «donkey»
/ˈdɒŋki/
Быстрый перевод слова «donkey»
На русский язык «donkey» переводится как «осел».
Варианты перевода слова «donkey»
donkey — осесть
But they played it, you donkey!
Но они играют, осел ты!
Donkey is your kin.
Осел твоя родня.
The donkey's not part of the act.
Осел не часть от акта.
The dead donkey on the piano, that was my idea.
Мертвый осел на рояле — это была моя идея.
You are such a donkey, mate.
Нуты осел, Майк!
Показать ещё примеры для «осесть»...
donkey — осёл
One day, we came across a donkey laden with hives. Two Hurdanos are taking it to Salamanca.
Сегодня днем мы встрелили вот этого осла с грузом ульев, которого два хурдянина ведут в Саламанку.
— I'll give you a donkey!
— Я тебе покажу осла!
— Reminds me of a donkey.
— Напоминает осла.
Getting rid of you and me will be worth more to him than a concertina and half a donkey.
Избавиться от тебя мне будет гораздо сложнее, чем от гармошки и половины осла.
More like a donkey!
Скорее осла.
Показать ещё примеры для «осёл»...
donkey — ослик
My good donkey should be drowned now.
Твой славный ослик должно быть захлебнулся уже.
You loved to play with them. Your little donkey.
Это ослик.
Listen, little donkey.
Послушай, маленький ослик.
Shrek and Donkey, two stalwart friends, offon a whirlwind big-city adventure.
Шрек и Ослик, два друга на пути ураганного городского приключения.
Believe me, Donkey, if it was me, you'd be dead.
Поверь мне ослик, если бы это был я, ты бы был уже мёртв.
Показать ещё примеры для «ослик»...
donkey — ослиный
My donkey senses are tingling all over.
Мои ослиные чувства в смятении.
Nurse, donkey testicles, quickly!
Ослиные яйца, ... быстро!
— Donkey balls.
— Ослиные яйца.
He has the ears of a donkey, and the voice.
У него ослиные уши, и голос.
You mean to tell me it was you who was responsible for the baldness, the flatulence, the boils and Arthur's donkey ears?
Хочешь сказать, это ты вызвал облысение, вспучивание, фурункулы и ослиные уши Артура?
Показать ещё примеры для «ослиный»...
donkey — ишак
And who will pay the fee for your donkey?
А кто будет платить пошлину за, за твоего ишака?
Indeed, my donkey has many relatives in Bukhara!
У моего ишака в Бухаре, действительно, очень много родственников!
Take your donkey away!
Убери своего ишака!
Look at my donkey, even he laughs at you.
Посмотри на моего ишака, даже он смеется над тобой.
Look how many thistles are in my donkey's tail!
У моего ишака на хвосте столько репейников...
Показать ещё примеры для «ишак»...
donkey — ослица
So... I'm a donkey?
Так что... я ослица?
She laughed like a camel and farted like a donkey.
Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица.
Why are you making donkey sounds? Ladies here don't make those sounds.
Почему ты кричишь, как ослица?
That's 'cause the donkey busted her jaw.
Потому что ослица сломала ей челюсть.
You're not the daughter of a don. You're the daughter of a donkey!
Ты не дочь Дона, ты ослица.
Показать ещё примеры для «ослица»...
donkey — донка
Look at Donkey Kong.
Я имею в виду — посмотрите на Донки Конга.
Boom! Back on like Donkey Kong.
Вернись, например, к Донки Конгу.
Back on like Donkey Kong.
Например, к Донки Конгу.
What's Donkey Kong?
Что такое Донки Конг?
Yeah man shut up, go play Donkey Kong.
Да мужик, заткнись, пойди поиграй в Донки Конг.
Показать ещё примеры для «донка»...