discern — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «discern»

/dɪˈsɜːn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «discern»

discernразличить

In the feeble glimmer of the castle-yard lamps... it was impossible to discern their faces.
Задний двор был слабо освещен, я не мог различить их лица.
A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves...
Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя...
They could not discern the shapes of heads, stunning.
Они не могли различить очертания наших голов, потрясающе.
Though their true nature can be discerned, they must not attempt to flee or they'll be gunned down.
Хоть их истинную природу можно и различить, они не должны пытаться бежать или их расстреляют.
Art from our ability to discern an attractive mate.
Искусство — наша способность различить привлекательных самок.
Показать ещё примеры для «различить»...

discernпонять

No, just trying to discern the hidden meaning.
Нет, просто пытаюсь понять скрытый смысл.
Cynthia, you may take as long as you need to discern what God wills for you.
Синтия, ты можешь думать столько, сколько нужно, чтобы понять, что Бог завещал тебе.
In order to discern if my target was present, a diversion was necessary.
Для того, чтобы понять была ли моя цель на месте, понадобилась диверсия.
Miss Mills, I can't discern from whence you came, but here we abide by the law.
Мисс Миллс, я не могу понять откуда вы пришли, но здесь, мы подчиняемся закону.
While you're gone, I'll have Dr. Hodgins swab to see if we can discern what damaged the teeth.
Пока вас не будет, попрошу доктора Ходжинса взять мазок, возможно, тогда мы сможем понять, что стало причиной повреждения зубов.
Показать ещё примеры для «понять»...

discernопределить

That I cannot discern. But it is still viable within the Muo-ping.
Это... я не могу точно определить, но она все еще жизнеспособна в Муо-Пинге.
Mr. Benjamin will have sole custody of his son Marshall, beginning immediately until such time as the court can discern the real cause for the shooting at the home of Mrs. Benjamin.
Мистер Бенджамин получит единоличное право опеки над его сыном Маршалом, вступает в силу немедленно и действительно до тех пор, когда суд сможет определить истинную причину стрельбы в доме Кэти Бенджамин.
I'm simply trying to discern whether you're lying to me about this man or just to yourself.
Я просто пытаюсь определить вы врёте мне об этом мужчине или сама себе.
I am unable to discern whether you're being sarcastic or not.
Я не могу определить, сарказм это или нет.
Decedent is male, early 20s, but the mold will have to be removed before I can discern anything else of value from the skeleton.
Погибший — мужчина, около 20 лет, что-нибудь еще существенное я смогу определить по скелету только после удаления грибка.
Показать ещё примеры для «определить»...

discernраспознать

Even if the humans determine its composition, they'll never be able to discern its true purpose.
Даже если люди определят его состав, они никогда не смогут распознать его истинную цель.
Police technicians were able to enhance the audio so we could discern some of what Titus was saying.
Компьютерщики в полиции смогли усилить аудио, так что мы смогли распознать кое-что из того, что Титус говорил.
And then the taste you struggle to discern will not be of water, nor of air, but of death.
И вкус, который ты пытаешься распознать, окажется не водой или воздухом, а смертью.
Help me to discern the truth of this boy.
Как распознать истину в мальчишке?
My problem is that I'm strong enough to discern a time loop but not strong enough to change it.
Моя проблема в том, что я достаточно силён, чтобы распознать петлю, но недостаточно, чтобы изменить её.
Показать ещё примеры для «распознать»...

discernвыяснить

Then you must discern how the impossible has become possible.
Тогда вы должны выяснить, как невозможное стало возможным.
He may sit beside her, watch for Galvin, discern his purpose, if indeed he does seek her out.
Он может сидеть рядом с ней, высматривать Гэлвина, выяснить его цели, если он на самом деле будет ее искать.
He's trying to discern if you intend on becoming Gina's mate.
Он выясняет, намерены ли вы стать мужчиной Джины.
We're gonna go discern why.
Нужно выяснить для чего.
How do we stop her? I'm hoping that can be discerned by others.
кто-нибудь это выяснит.

discernразглядеть

There is no truth, at least none that I can discern.
Правды нет. По крайней мере, я не могу её разглядеть.
No reason to kill herself, then, that you could discern?
Значит, у нее не было причин, покончить с жизнью, или ты просто не смог, этого разглядеть?
They won't be able to discern what's true and what's not.
Они не сумеют разглядеть, что истинно, а что ложно.
Although it would be easier to discern if we were looking at the genuine article.
Хотя проще было бы его разглядеть, если бы мы смотрели на оригинал.
I dare say you've discerned his worst weakness.
Осмелюсь сказать, что ты разглядел его худшую слабость.