criminal — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «criminal»
/ˈkrɪmɪnl/
Быстрый перевод слова «criminal»
На русский язык «criminal» переводится как «преступник» или «уголовник».
Варианты перевода слова «criminal»
criminal — преступник
I'm also a criminal and a hotel thief.
Ещё я преступник и гостиничный вор.
Criminal ?
Преступник?
You are criminals.
Вы преступник.
To hear the police talk, you'd think that every lad in the parish was a criminal.
Послушать полицейских, так каждый паренек в нашей пастве — преступник.
Marseilles, where the criminal, disguised as a young lieutenant of artillery, committed a crime that was, uh, rather delicate and somewhat personal, Madame.
Благодарю. Марсель, где преступник, переодевшись лейтенантом артиллерии, украл впрочем, не при дамах.
Показать ещё примеры для «преступник»...
criminal — уголовник
You! You criminal!
Понял, грязный уголовник?
I have to hide myself like a criminal.
Я вынужден скрываться, как уголовник.
You're at the awkward age. Too old to be a juvenile delinquent, too young to be a hardened criminal.
Вам ничто не грозит, вы уже не малолетний преступник и еще не закоренелый уголовник.
A criminal?
Уголовник? .
— You're a disgusting criminal.
— Ты! Уголовник!
Показать ещё примеры для «уголовник»...
criminal — уголовный
Your son may have commited a criminal offense.
Ваш сын совершил уголовное преступление.
Criminal...
Уголовное...
Serious criminal matter.
Серьезное уголовное дело.
Now, would you please describe for us the changes in criminal law.
А теперь, пожалуйста, расскажите, какие изменения были внесены в уголовное право.
I'll direct the District Attorney to bring a criminal case against you.
Я посоветую окружному прокурору возбудить уголовное дело против тебя.
Показать ещё примеры для «уголовный»...
criminal — криминальный
According to intelligence, the target is the last surviving member of the Slitheen family, a criminal sect from the planet Raxacoricofallapatorious, masquerading as a human being. OK!
Согласно сведениям, нашей целью является последний выживший член семьи Сливинов, криминальной группы с планеты Раксакорикофаллапаториус, маскирующейся под людей с помощью костюма из человеческой кожи.
We have here a witness that will further testify to Michael Corleone's rule of a criminal empire that controls all gambling.
У нас есть свидетель, который продолжит давать показания... об управлении Майклом Корлеоне криминальной империей... которая контролирует весь игорный бизнес в нашей стране... и, возможно, других странах.
It looks like it's the part of a bigger criminal operation.
Похоже, что это часть более крупной криминальной операции.
I'm going to start reading those criminal activity reports.
Когда мы вернемся на станцию, я начну читать эти рапорты о криминальной активности.
Today's criminal activities report.
Сегодняшний отчет о криминальной активности.
Показать ещё примеры для «криминальный»...
criminal — преступный
But this is a case of criminal carelessness!
Но это пример преступной беспечности!
If you frequent criminal circles, you can't be choosey.
Раз уж связались с преступной средой, нечего привередничать.
To do that would be criminal folly!
Сделать это будет преступной глупостью!
This is the noblest thing that women can think of, to take a job in a criminal corporation that's poisoning the environment and robbing customers out of their money?
Это что высшая точка стремления женщин? Получить работу в преступной корпорации которая отравляет окружающую среду и оставляет своих клиентов без гроша в кармане?
When he can no longer to conduct his criminal business, He will leave for Hong Kong.
Когда он больше не сможет заниматься своей преступной коммерцией, он уедет в Гонконг.
Показать ещё примеры для «преступный»...
criminal — преступница
— I'm saying you're a criminal!
Я сказал, что ты преступница!
But then, you're a criminal, so that pretty much works out.
Но все же, ты — преступница, поэтому в этом нет ничего странного.
This Jade Fox is a master criminal.
Эта Лиса — опытная преступница.
But you are some dumb, common criminal.
Но ты же и есть какая-то глупая, обычная преступница.
I did. But I'm not a criminal.
Но я не преступница.
Показать ещё примеры для «преступница»...
criminal — преступление
That's absolutely criminal.
Это просто преступление.
However, incitement to disaffection is criminal.
Однако подстрекательство к неподчинению — это преступление.
What you did was criminal.
То, что вы совершили, — преступление.
— That's criminal!
— Это преступление!
You know, it's criminal to keep a lover like you on the road for so long.
Знаешь, это просто преступление — столько времени мариновать на трассе такого любовника, как ты.
Показать ещё примеры для «преступление»...
criminal — судимость
We know all about you, your overdrawn bank account your criminal record.
Мы всё о вас знаем,.. ...о перерасходе на вашем счёте, о судимости.
White had a criminal record.
Уайт имел судимости.
— And his criminal record?
— И его судимости?
Check the guards' duty rosters, CVs and criminal records.
— Проверьте график дежурств охраны, резюме и судимости.
No kids,no criminal records,not much of anything as far as the data goes.
Ни детей, ни записей о судимости, ничего особенного в тех данных, что есть.
Показать ещё примеры для «судимость»...
criminal — уголовное дело
Lee is a colorful character but he's still the best criminal lawyer in the state.
Ли колоритный персонаж, но он по-прежнему лучший адвокат по уголовным делам в государстве.
Who was that top criminal lawyer?
Кто это был топ адвокат по уголовным делам?
A heavyweight criminal lawyer.
Крутая адвокатша по уголовным делам.
I'm a criminal lawyer.
Я адвокат по уголовным делам.
I mean, it's been a while since you tried a criminal case personally.
Вы ведь уже давно не выступали в суде по уголовным делам.
Показать ещё примеры для «уголовное дело»...
criminal — бандит
The criminals are long gone.
Бандиты уже далеко.
These are not just criminals, Valentin, they're traitors.
— Они не только бандиты. Они предатели.
These people are either criminal or insane or both.
Эти люди либо бандиты, либо ненормальные. А может и то, и другое!
Criminals.
Бандиты.
Thieves, liars and criminals.
— Воры, вруны и бандиты.
Показать ещё примеры для «бандит»...