credit to — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «credit to»

«Credit to» на русский язык можно перевести как «заслуга», «заслуги», «заслуживает признания» или «следует отдать должное». В зависимости от контекста, возможны различные варианты перевода.

Варианты перевода словосочетания «credit to»

credit toзаслуга

Oh, all credit to my wife, mister...
Это все заслуга моей жены, мистер...
Credit to his race.
Заслуга его расы.
Not much credit to take 'cause I'm not going back.
Невелика заслуга, потому что больше я туда не пойду.
Surprised? Well, it's credited to Richie.
— Ну, это заслуга Ричи.
A credit to you both.
Заслуга вас обоих.
advertisement

credit toчесть

He is a credit to his profession.
Он честь армии.
Your inspirational valor and supreme dedication to your comrades is in keeping with the highest traditions of service, and reflect utmost credit to yourself, your crew and the Federation.
Ваша доблесть и глубокое чувство ответственности за товарищей соответствуют духу лучших традиций службы и делают честь вам, вашему экипажу и всей Федерации.
Did you know that you are not only a credit to your race and gender, but to our species, and that I was intimidated by your strength of character and business acumen?
Ты знаешь, что делаешь честь не только своей расе и полу, но и всему нашему виду, а меня всегда немного пугала сила твоего характера и деловая хватка?
You're a credit to that uniform.
Вы делаете честь этой форме.
I think it a credit to him that he wants to continue to serve in this way, after he's been wounded.
Я подумала, что его желание продолжить службу таким образом делает ему честь. После ранения, я хочу сказать.
Показать ещё примеры для «честь»...
advertisement

credit toкредиты

This allowed their front companies to issue unlimited credit to the world and to set up colossal Ponzi schemes, the likes of which the world had never seen.
Это позволило их подставным компаниям выдавать неограниченные кредиты и выстраивать колоссальные финансовые пирамиды, которых никогда не видел мир.
Well, it's debatable, but most people give credit to Torrini for being the first illusionist to saw a woman in two.
Это спорно, но большинство людей дают кредиты Торрини, он был первым иллюзионистом, который распилил девушку на 2 части.
It's um, it's worth 1000 life credits to me if you use it.
Если воспользуетесь, это будет стоить 1000 пожизненных кредитов.
First I wanna know where you got the credits to buy a ship?
Прежде хотелось бы знать, где ты раздобыл кредиты для покупки корабля.
I shall need enough credits to buy a new ship.
Мне понадобятся кредиты на покупку корабля.
Показать ещё примеры для «кредиты»...
advertisement

credit toгордость

She is a credit to you.
Она — ваша гордость.
You are a credit to the force.
Вы — гордость полиции.
The King says you're a credit to my house.
Король сказал, что ты — гордость моей семьи.
We're a credit to both of them.
Мы гордость обеих наших рас.
You're an incredible human being and a credit to your race.
Вы — невероятный человек. Гордость вашей нации.
Показать ещё примеры для «гордость»...

credit toим гордиться

She is a credit to you.
Вы можете ею гордиться.
She's a credit to you, Nance.
Ты можешь ей гордиться, Нэнси.
You are a credit to this house and this country, young man.
Этот дом и Англия может гордиться вами, молодой человек.
Evie's a credit to you.
Вы можете гордиться Иви.
— Wait, wait. He's a credit to you and Jane.
Вы с Джейн можете им гордиться.