cradle — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cradle»
/ˈkreɪdl/
Быстрый перевод слова «cradle»
На русский язык «cradle» переводится как «колыбель».
Варианты перевода слова «cradle»
cradle — колыбель
— Cradle?
Колыбель?
Every cradle.
Каждую колыбель.
Cradle?
Колыбель? !
Cradle of civilization.
Колыбель цивилизации.
Philadelphia is the cradle of liberty?
Филадельфия — колыбель свободы?
Показать ещё примеры для «колыбель»...
cradle — колыбелька
Do you know that my mother crawls to my cradle every night, without ever reaching it? Do you know that?
Ты знаешь, что моя мать тянется каждую ночь к моей колыбельке?
But at the same time, I saw a mass of skirts, blouse and hair, and an arm reaching for your cradle. It almost made it but, just before it did, fell down again.
Затем я заметил юбку и руку, протянутую к твоей колыбельке.
Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me.
Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне.
His destiny is not to die in his cradle, forgotten by history.
Его судьба — это не умереть в этой колыбельке, забытым историей. Это вести свою страну к величию!
"When I was a little bitty baby, my mamma used to rock me in my cradle.
«Когда я был маленьким карапузом, моя мама качала меня в колыбельке»
Показать ещё примеры для «колыбелька»...
cradle — убаюкивать
Don't worry, I don't want to cradle you.
Не волнуйся, я не собираюсь убаюкивать тебя.
Yeah, watching It's Complicated on DVD while you cradle your newborn baby to sleep.
Да, к просмотру фильма «Простые сложности» на DVD, пока ты будешь убаюкивать своего новорожденного ребенка.
Cradled.
Убаюкал.
I try to cradle you.
Я пытаюсь убаюкать тебя.
Let the stars fill your soul when the moon cradles all
Позвольте звездам озарить вашу душу, когда луна убаюкает всех
Показать ещё примеры для «убаюкивать»...
cradle — держать
I could hold you in my cradled hands. I was so proud of you then.
Я держал тебя в своих руках... и так гордился тобой.
I cradled his head in my lap.
— Я держал его голову на коленях.
Cradle her head.
Держи ее голову.
Cradle his head.
Держите голову.
You cradle your girl in your arms.
Ты держишь девушку в своих объятиях.