come up with an excuse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come up with an excuse»

come up with an excuseпридумать оправдание

Well, we'll just have to come up with an excuse.
Ну, мы просто должны придумать оправдание.
We can come up with an excuse and we'll have cake with her ourselves.
Мы можем придумать оправдание и съесть торт с ней сами.
Yes, I thought I would come up with an excuse so it would make this all seem okay by the end of this sentence, but, no, I have not.
Да, я думал, что придумаю оправдание, чтобы всё это выглядело нормально, к концу предложения, но нет, я не придумал.
Pam and I came up with excuses for every other weekend.
Пэм и я придумали оправдания на любые другие выходные.

come up with an excuseнайти оправдание

All you have to do is come up with an excuse why you need the runabout, and we could leave immediately.
Всё, что вам необходимо сделать — найти оправдание, почему вам понадобился катер, и мы можем вылетать немедленно.
You have to come up with an excuse.
Тебе нужно найти оправдание.
Just, you and I both know that you're just gonna come up with an excuse later on.
Но мы оба знаем, что в последствии ты найдешь этому оправдание.

come up with an excuseпридумывая тебе оправдание

You can always come up with excuses why this won't work,but you have to decide.
Ты можешь всегда придумывать оправдания, но почему ты считаешь, что у нас не получится. Ты должна решить.
I had a hard time coming up with an excuse for you.
Мне пришлось потрудиться, придумывая тебе оправдание.

come up with an excuseоправдание

But I always came up with an excuse not to come.
Но я всегда находила оправдания, чтобы не придти.
You can always come up with an excuse to justify lying.
У тебя всегда найдется оправдание для любой лжи.

come up with an excuse — другие примеры

Just come up with some excuse. I don't care.
Придумай что-нибудь... мне все равно,
[Narrator] Michael came up with an excuse he knew his mother would understand.
Майкл придумал объяснение, которое его мать могла понять.
You keep coming up with excuses to use everyone's bathroom.
Ты приходишь под разными поводами, чтобы воспользоваться ванной.
So do I get to listen or do I have to come up with some excuse to give you guys privacy?
Так я могу послушать или лучше извиниться и уйти, чтобы не нарушать ваше прайвеси?
you know, they're always coming up with these excuses to justify being a home-wrecker.
Они приходят извиняться, оправдывая разрушенное.
Показать ещё примеры...