caterer — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «caterer»
/ˈkeɪtərə/
Варианты перевода слова «caterer»
caterer — поставщик
It's like I am the official caterer for that accident.
Походу я официальный поставщик для этого события.
The caterers didn't show up.
Поставщик так и не показался.
Oh, and, Chuck, the caterer is bringing over a sample menu tonight for Devon and Ellie to decide what they like.
О, и еще, Чак, поставщик принесет сегодня вечером образец меню для Дэвона и Элли, чтобы решить, что им нравится.
That was the caterer from mike's wedding.
Это был поставщик со свадьбы Майка.
Oh, my cousin is the raddest vegan caterer.
Мой кузен — крутейший поставщик продуктов.
Показать ещё примеры для «поставщик»...
caterer — поставщики провизии
He seems to have started as a caterer and then went on to international piracy.
Он начал карьеру как поставщик провизии но затем перешел к международному пиратству.
Okay, but... the caterer said no returns.
Хорошо, но... поставщик провизии сказал никаких возвращений.
Caterer, band, florist...
Поставщик провизии, музыканты, флорИст...
The caterer thought he was hitting on him.
Поставщик провизии принял это на свой счет.
Please, I spent a whole month running a sweet con as a high society caterer.
Пожалуйста,я потратила целый месяц управляя сладким доводом против, как поставщик провизии высшего общества.
Показать ещё примеры для «поставщики провизии»...
caterer — повар
Dentrassi are the in-flight caterers.
Дентрасси — повара.
And we chose a caterer while she was in pre-op.
И выбрали повара, пока её готовили к операции.
Alert the caterer!
Предупредите повара!
Find me another caterer or I'm gonna find another mom!
Найди мне ещё одного повара или я найду другую мать!
I found the caterer for our wedding.
Я нашла повара на нашу свадьбу.
Показать ещё примеры для «повар»...
caterer — поставщики продуктов
Ooh, I am driving to Mobile to pick out fabrics for the bridesmaids' dresses, I'm meeting with the caterer, I'm going to reconfirm our block of rooms at the inn, and I'm gonna find Pete Terwilliger and get him to fix that wedding invitation typo.
Съезжу в Мобил, выбрать ткань для платьев подружек невесты, встречусь с поставщиком продуктов, хочу подтвердить бронирование гостиничных номеров, и найти Пита Тервиллигера, чтобы исправить опечатку в свадебных приглашениях.
I am driving to Mobile to pick up fabric for the bridesmaids dresses, I meeting with the the caterer, I'm gonna reconfirm our block of rooms at the...
Я съезжу в Мобил, выберу ткань для платьев подружек невесты, встречусь с поставщиком продуктов, и я подтвержу бронирование номеров в...
I talked to the caterer, and the mini lamb shanks are gonna be amazing.
Я поговорила с поставщиком продуктов Маленькие ягнячьи ножки будут восхитительны.
Since you two couldn't go to Au Pied de Cochon this evening, my faithful companion and I would bring it to you courtesy of their caterer.
Раз уж вы не можете пойти сегодня вечером в «Au Pied de Cochon» мы с моим верным товарищем связались с их поставщиком продуктов.
...with the caterer for Henry's Christmas party.
...с поставщиком продуктов для Рождественского праздника Генри.
Показать ещё примеры для «поставщики продуктов»...
caterer — официант
Okay, the caterers are going to be doing kombucha cocktails.
Официанты будут делать коктейли из чайного гриба.
The invitations have been sent, the caterer's been hired.
Приглашения разосланы, официанты наняты.
There's caterers down there.
Внизу официанты.
It's the caterers.
Пришли официанты.
wedding planners, personal shoppers, aromatherapists, high-end caterers.
свадебные планировщики, консультанты по покупкам, ароматерапевты, высококлассные официанты.
Показать ещё примеры для «официант»...
caterer — поставщиком еды
You just kissed the caterer.
Ты только что поцеловал поставщика еды.
I found a caterer who works on Christmas.
Я нашла поставщика еды, который работает в Рождество.
— you are gonna have to pick a caterer at some point.
— тебе придется выбрать поставщика еды.
You told me to go and be a caterer.
Ты сказала мне идти и быть поставщиком еды.
— Because I was the caterer.
— Потому что я была поставщиком еды.
Показать ещё примеры для «поставщиком еды»...
caterer — ресторатор
Mr. Bachmann, you pay those caterers and bartenders you owe money to or I assure you, that, I will prosecute.
— Мистер Бахман... Отдайте долги рестораторам и барменам, или, уверяю, я начну процесс против вас.
Paying an L.A. caterer in U.S. currency is not a crime.
Плата рестораторам в США — не преступление
And I called the caterer.
Я уже позвонила ресторатору.
I'll tell the caterer.
Я сообщу ресторатору.
You missed the caterer, so I can't settle the menu. Invitations still not ready, despite what you promised me.
Ты пропустил встречу с ресторатором, и я не могу согласовать меню, приглашения до сих пор не готовы, хотя ты обещал
Показать ещё примеры для «ресторатор»...
caterer — еда
Are the caterers all set up downstairs?
С едой уже всё устроено?
Al called me and he said both the caterer and your date fell through.
Эл позвонил мне и сказал, что и с едой, и с твоей парой ничего не вышло.
— The caterers are arriving.
— Еду везут.
Why would you have a Mexican caterer make your dinner?
Зачем ты заказываешь еду у мексиканцев?
So my Mom's already picked a date, venue and caterer for the wedding.
Моя мама уже выбрала дату, место и еду на нашу свадьбу.
Показать ещё примеры для «еда»...
caterer — из ресторана
She called the caterer.
Она всё заказала из ресторана.
It's the caterers.
Это из ресторана.
IT MUST BE THE CATERER.
— Это из ресторана.
I call back the caterer?
Отменить ресторан?
So, Dad, a couple of the wedding vendors are waiting for deposits to be paid, um, the venue, for starters, and the caterer, and the florist.
Итак, папа, пара свадебных поставщиков ждут, когда мы внесём предоплату за место проведения, закуски, а ещё ресторан и флорист.
Показать ещё примеры для «из ресторана»...
caterer — официантка
— The caterer.
— Официантка.
My boss was asking, so I told her you were a caterer.
Моя начальница спрашивала, так что я сказал ей что ты официантка.
Hmm. No, maybe the caterer.
Нет, может официантка?
I was working... as a caterer.
Я работала... официанткой.
I walked in on him, and he was harassing one of the caterers.
Я его застукал, он домогался до официантки.