catcher — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «catcher»

/ˈkæʧə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «catcher»

На русский язык «catcher» переводится как «ловец» или «пойман».

Варианты перевода слова «catcher»

catcherловец

A catcher's a kid who catches bags of PBJs that someone throws over the fence into the yard.
Ловец — это тот, кто ловит сумку с бутербродами, которую перебрасывают во двор через забор.
He's using a catcher, a member of your crew. Johnny.
Его ловец из твоей команды.
Make out I'm the catcher. I'm giving you the signals.
Представьте, что я ловец и подаю вам сигналы.
— Prideful wind catcher.
— Гордый ловец ветра.
A dream catcher — it's like a wind chime.
Ловец сновидений. — Что это значит? — Музыкальная подвеска.
Показать ещё примеры для «ловец»...

catcherнад пропастью во

Catcher in the Rye.
«Над пропастью во ржи» , меня назвали в честь нее.
I don't buy them a copy of catcher in the rye
Я не покупаю им копию «Над пропастью во ржи»
And this is The Catcher In The Rye, a great modern American novel.
А это «Над пропастью во ржи» — великолепный образец современного американского романа.
A first edition «Catcher in the Rye»
Первое издание «Над пропастью во ржи»
All of J.D. Salinger's books, except Catcher In The Rye!
Все книги Дж.Д.Сэлинджера, кроме «Над пропастью во ржи»!
Показать ещё примеры для «над пропастью во»...

catcherкетчер

Because we're on the softball team I'm pitcher, he's catcher, he thinks we have a special relationship?
Только потому что мы играем в команде я питчер, он кетчер, он думает что у нас особые отношения?
I should've pitched that curve, just like the catcher told me.
Ядолжен был подать в тот раз так, как мне говорил кетчер.
— This is Catcher Block.
Кетчер Блок.
Catcher Block?
Кетчер Блок? Кетчер Блок...
Catcher Block.
Кетчер Блок!
Показать ещё примеры для «кетчер»...

catcherкэтчер

— Don't we need a catcher?
— А нам не нужен кэтчер?
— I'm catcher, or I'm nothing!
— Я кэтчер или кто?
It's got to be his best friend, the catcher, right?
Это наверняка его лучший друг, кэтчер, верно?
He was the starting catcher.
Он был стартовый кэтчер.
Yogi Berra is the major league's legendary catcher.
А Йоги Берра легендарный кэтчер.
Показать ещё примеры для «кэтчер»...

catcherловить

You're such a good catcher, huh?
Ты очень хорошо ловишь.
You are the best catcher.
Ты отлично ловишь.
Gibbs, I want to celebrate the fact that you are a builder and... a catcher of bad guys, and a man of gleaming silver hair.
Гиббс, я хочу прославить тот факт, что ты... плотник, и... ловишь плохих парней, и мужчина... со сверкающими серебряными волосами.
Do I look like a dog killer catcher?
Я напоминаю Вам того, кто ловит убийц собак?
Ray Knight; catcher: Gary Carter:
На третьей базе Рэй Найт, ловит Гэри Картер...
Показать ещё примеры для «ловить»...

catcherкрысолов

Rat catcher!
Крысолов!
A rat catcher?
Крысолов?
I'm a rat catcher.
Я профессиональный крысолов.
— for anything. — No, you know, 'cause some women, you know, they meet a guy, they find out he's a rat catcher, you know, they get caught up in all the glamour.
Просто знаешь, некоторые женщины, когда знакомятся с парнем и узнают, что он крысолов, сразу очаровываются всем этим гламуром.
What's that rat catcher's name again?
Как там зовут этого крысолова?
Показать ещё примеры для «крысолов»...

catcherперчатка

It looks like an old catcher's mitt.
Выглядит как старая бейсбольная перчатка.
It looks like an old catcher's mitt.
Выглядит как старая перчатка кэтчера.
It's as soft as a catcher's mitt.
Так что оно мягенькое как перчатка у бейсболиста.
Oh, look, Mike's old catcher's mitt.
Ой, смотрите, старая перчатка Майка.
Look at the catcher's mitt Grandma and Grandpa brought me.
Посмотри на мою перчатку, мне ее подарили бабушка с дедушкой
Показать ещё примеры для «перчатка»...

catcherпринимающий

Remember how no one ever wanted to play catcher?
Помнишь, как никто никогда не хотел быть принимающим?
Playing catcher is kind of like being the economy czar.
Быть принимающим — примерно то же самое, что и координатором по экономике.
I used to play catcher, but only in tee-ball.
Я был принимающим, правда, в детском бейсболе.
You took the bat and Terumichi was the catcher
Ты стояла с битой, а Тэрумити был принимающим...
— We want a catcher, not a scratcher!
Принимающий, а не попадающий!
Показать ещё примеры для «принимающий»...