cape — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cape»

/keɪp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «cape»

capeплащ

May I take your cape, sir?
Могу я взять ваш плащ, сэр?
It's a fine cape.
Прекрасный плащ.
Take my cape.
Возьмите мой плащ.
— She's wearing her cape.
— На ней плащ.
Kind of heavy and tall and middle-aged a blue cape, I think the landlady said.
Довольно грузная средних лет синий плащ, Может домовладелица.
Показать ещё примеры для «плащ»...

capeмыс

Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God.
Мыс Горн — с подветренной стороны , остается надеяться только на Бога.
Do you know Cape Sainte-Pierre?
Вы знаете Мыс Сэн-Пьер?
Cape schanck bearing, mark.
Взять пеленг на мыс Шенк.
If I'd succeeded to have Poof following me, I was supposed to shoot the cannon three times. before to pass over the cape.
Если мне удастся увлечь за собой капитана Пуфа, я должен дать три пушечных выстрела, до того, как мы пройдем мыс.
The Cape!
Мыс?
Показать ещё примеры для «мыс»...

capeнакидка

— That's a beautiful cape you're wearing, Kitty.
— Какая красивая накидка, Китти.
— That fur cape.
— Меховая накидка.
How did your cousin come to wear your cape tonight?
Как случилось, что сегодня вечером на Вашей кузине оказалась Ваша накидка?
But that cape of hers is like an oven-rich sauce which conceals the true taste of the dish.
Но ее накидка — как слишком богатый соус, что скрывает истинный вкус блюда.
That man he's with is he wearing a cape?
А мужчина рядом на нем что, накидка?
Показать ещё примеры для «накидка»...

capeв кейп

I'm going to the Cape tomorrow.
Я поеду в Кейп завтра.
We spent last weekend at the Cape.
Мы ездили на выходных в Кейп.
Men take women to the Cape in the winter when they're embarrassed.
Женщин возят в Кейп, если неловко появляться с ними на людях.
Cape horn.
В Кейп Горн.
Cape May it is.
В Кейп Мэй, так в Кейп Мэй.
Показать ещё примеры для «в кейп»...

capeкапюшон

Or a man covered by a cape?
Или человек в капюшоне?
I mean, is he a bloke in a cape pretending to be a millionaire playboy?
То есть, он парень в капюшоне, который притворяется богатым плейбоем, так?
A guy in a cape attacked me.
Парень в капюшоне напал на меня.
He'll be the only one still wearing a cape.
— Он будет единственным, кто останется в капюшоне.
Some nutjob in a Halloween costume and cape comes into our house and takes out four of our brothers? !
Какой-то псих в Хэллоуинском костюме с капюшоном приходит в наш дом и убивает четырёх наших братьев?
Показать ещё примеры для «капюшон»...

capeмантия

Alphonse wore a black velvet cape, his bare chest showed underneath. The five girls ran naked to and fro to avoid his whip, begging for mercy.
Альфонс в черной мантии, обнажив свою грудь, хлестал кнутом голых служанок, которые метались по зале, моля о пощаде.
Black capes and horns?
Черные мантии, да?
I didn't mean it about the cape.
Насчет мантии, это я не серьезно.
People had folding witch hats and capes in their bag.
У нас в сумках были свернутые колпаки и мантии ведьм.
Strutting around here, wielding your undue influence in your power capes like you run the damn place.
Ходишь с важным видом, владея ненадлежащим влиянием в мантии, будто ты тут главная.
Показать ещё примеры для «мантия»...

capeкейп тауне

So they send in hare, superintendent Francis hare, late of cape town, South Africa.
Тогда они прислали старшего Фрэнсиса Хэера. Суперинтендант до того служил в Кейп Тауне, в Южной Африке.
You said he died in Cape Town.
Вы сказали, он умер в Кейп Тауне. Что он там потерял?
I'm pretty sure Hira said she heard there was one in Cape Town, South Africa.
Мне кажется Хира сказала, что слышала о таком в Кейп Тауне, в южной Африке.
Do you know any scientists connected to a Bethke Lab in Cape Town, South Africa?
Может ты знаешь учёных связанных с Лабораторией Бэтке в Кейп Тауне, в Южной Африке?
The stuff we scraped off the vial in Cape Town wasn't made to study the virus, it was made to spread it.
Штука которую мы соскребли с пробирки в Кейп Тауне не была сделанная для изучения вируса, а для распространения.
Показать ещё примеры для «кейп тауне»...

capeкейп-код

If they can't swim here they'll be glad to swim at the beaches of Cape Cod, the Hamptons, Long Island.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут Кейп-Код, Нью-Хэмптон, Лонг-Айленд.
Let's go to Cape Cod!
Пойдемте в Кейп-Код!
Here we are in Cape Cod.
Вот мы на Кейп-Код.
Cape Cod.. What a relief to meet someone else who's over the Hamptons.
Кейп-Код... ну надо же встретить кого-то, кто знает Хэмптон.
Is it mere coincidence that Cape COD, when viewed from space, looks like an alien life form?
Является ли случайным совпадением тот факт, что при взгляде из космоса полуостров Кейп-Код по своей форме напоминает инопланетное существо?
Показать ещё примеры для «кейп-код»...

capeмаска

You are just an ordinary man in a cape.
Ты — просто обычный человек в маске.
«No one understands a hero's life of solitude better than a fellow cape»?
«Никто не способен понять одиночество героя так, как товарищ по маске»?
— He said like a mask and stuff. — And a cape.
— Сказал, мол, в маске...
And Sands and his men, they're probably not wearing capes either.
Сэндс и его люди вряд ли носят маски.
By night, I'll wear a cape and track down the mysterious villain who sent a hit squad to kill us and scapegoat-murdered Allison Hyde.
А по ночам я буду носить маску и выслеживать таинственного злодея, пославшего головорезов, чтобы убить нас, и покойную Элисон Хайд, которую подставили.