brightness — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «brightness»
/ˈbraɪtnɪs/
Быстрый перевод слова «brightness»
На русский язык «brightness» переводится как «яркость».
Варианты перевода слова «brightness»
brightness — яркость
Thirteen's up. Turn up the brightness.
Тринадцатый поднимите и настройте яркость.
And then the brightness began to dissolve.
И тогда яркость стала падать.
It's maybe About the same brightness As being outside Under a dim street light At night.
Яркость там такая, как на плохо освещенной ночной улице на Земле.
When we see a line, we see length and width and brightness.
Когда мы видим линию, мы видим ее длину, ширину и яркость.
— Is brightness a dimension?
— Яркость — это измерение?
Показать ещё примеры для «яркость»...
brightness — свет
You were all the brightness and the sweet and the bitter.
В тебе был весь свет, вся сладость и горечь жизни. Все в тебе.
You bring brightness into our house, my son, but the world needs you.
Ты приносишь свет в наш дом, сын мой! Но и мир нуждается в тебе!
At first, the brightness was overwhelming, but I kept looking, forcing myself not to blink.
Сперва, свет был невыносимым, но я продолжал смотреть, заставляя себя не моргать.
There's the word for religion, there's brightness, and that was the name that the Chinese Christians gave to their own religion, the religion of light.
Есть слово для религии, есть свет, и это было именем, которое китайские христиане дали своей собственной религии — религия света.
These radicals have killed the innocent in order to extinguish light and brightness in our country.
Эти радикалы убивают невинных, чтобы принести свет и счастье в нашу страну.
Показать ещё примеры для «свет»...
brightness — сияние
You can tell by looking but I'm naturally brightness itself.
Я же излучаю такое сияние, что и софитов не надо!
The only light we need is the magical brightness of the great comet.
Нам нужен только один свет. магическое сияние великой кометы.
«Behold, a whirlwind came out of the north, and a brightness was about it.»
Вот вихрь пришёл с севера, и сияние было вокруг него.
«Behold, a whirlwind came out of the north, and a brightness was about it.»
"Вот вихрь пришёл с севера... и сияние было от него.
I'll brighten with your brightness.
Я воссияю твоим сиянием.
Показать ещё примеры для «сияние»...