boss here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «boss here»

boss hereкомандуй мной

— Don't boss me around the kitchen.
— Не командуй мной на кухне.
— Don't boss me.
— Не командуй мной.
Don't boss me.
Не командуй мной.
Quit bossing me around!
Не командуй тут!
— Then stop bossing me around.
— Ну тогда и не командуй.
Показать ещё примеры для «командуй мной»...

boss hereздесь хозяин

I am boss here.
И я здесь хозяин!
I'm the boss here, see?
Я здесь хозяин, ясно?
Who's the boss here?
Кто здесь хозяин?
But I'm the boss here!
Но я здесь хозяин!
I'm the boss here!
Я здесь хозяин!
Показать ещё примеры для «здесь хозяин»...

boss hereбоссу

Are you tellin' me that since i'm the new boss i should tax hesh?
Ты хочешь сказать, что я, как новый босс, должен обложить Хеша налогом?
I was told by my boss he'd find me at the pool, so...
Мой босс сказал, что он найдет меня возле бассейна, так что...
Tell your boss I'm waiting for his personal invitation.
Передай своему Боссу, что я жду личного приглашения.
Miss, I've got orders that no visitors will be allowed-— l don't want to tell my boss I couldn't get my assignment done.
мисс, у меня есть запрет на любые посещения-— Я не хочу говорить своему боссу, что не могу выполнить задания.
You don't boss me, Woodrow.
Ты мне не босс, Вудроу.
Показать ещё примеры для «боссу»...

boss hereхозяин

— Who's the boss here?
— Кто хозяин?
I'm the boss here.
Кто вы такой? Я хозяин.
Tell your boss we're all on his side.
Передай своему хозяину, что все мы на его стороне
You want this bastard to become the boss you are praising him and pushing two of us to the grave, that's your plan!
Хотите, чтобы этот подкидыш стал хозяином! Его возвышаете, а нас двоих хотите в могилу загнать! Такой у вас план!
I've never had anyone bossing me, and I will never have.
Никогда надо мной хозяев не было и не будет.
Показать ещё примеры для «хозяин»...