beach — перевод на русский

/biːʧ/

beachпляже

The count found us on the beach with nothing but the clothes on our backs.
Граф нашёл нас на пляже — только одежда, и больше ничего.
Imagine our little Danny being invited to all the weekend parties at Malibu beach and the big social doings in Beverly Hills.
Хорошо. Знаете, наш малыш Дэнни все выходные кутил на пляже в Малибу потом вечеринка в Беверли-Хиллс.
Surely you haven't forgotten the good times she and I used to have down at the cottage on the beach.
Никогда не забуду деньки, которые мы провели вместе в коттедже на пляже.
Rick, I've had a swim every day from our own beach,
Рик, я плавала каждый день на нашем пляже.
We practically lived on the beach.
Мы практически жили на пляже.
Показать ещё примеры для «пляже»...
advertisement

beachберегу

And another thing, young lady, I'm quite tired of your sitting out on the beach... all hours of the night.
Я устала от того, что вы ночи проводите на берегу.
Infantry from Schofield Barracksmoved out within a few hours and have manned beach positions.
Войска из Шетфилда покинули казармы и переместились ближе к берегу.
Well, I'll go for a walk on the beach, as the doctor prescribed.
Ну, пройдусь по берегу, как советовал врач.
He shouted a warning, but by then she was on the beach... and walking back to join the main activity.
Он окрикнул её, но она была уже на берегу... И возвращалась к другим детям.
She'd left her clothes folded on the beach... as though she'd gone swimming.
Оставила одежду на берегу... как будто пошла купаться
Показать ещё примеры для «берегу»...
advertisement

beachбич

You know, Berryman practically built Palm Beach and Miami, but he said he wouldn't touch this.
Бэрриман практически построил Палм Бич_BAR_и Майами... но признался, что не рискнет взяться за это.
Palm Beach, Savannah, Jacksonville...
Палм Бич, Саванна, Джексонвилл,..
You know, I recognized you as soon as you came in, though I haven't seen you since that night at the casino at Palm Beach.
— Нет, спасибо. А знаете, я ведь узнала вас, как только вы вошли. Хотя я не видела вас с того вечера в Косино на Палм Бич.
Do you like the Coconut Beach Club?
Вам нравится клуб Кокос Бич?
They're running the Pebble Beach Road Races later on next month.
Они будут проводить гонки в Пеббл Бич, в следующем месяце.
Показать ещё примеры для «бич»...
advertisement

beachпляжный

"The Beach Club"
ПЛЯЖНЫЙ КЛУБ
There it is — the down payment on our California beach house!
Это — аванс на наш Калифорнийский пляжный домик!
BEACH HOUSE
ПЛЯЖНЫЙ ДОМИК
I call my beach house Comfort Station.
Я зову мой пляжный домик Комфорт Стэйшн.
She has that stunning beach house.
У неё есть великолепный пляжный домик.
Показать ещё примеры для «пляжный»...

beachпобережье

[At the same moment, Branzino's "marines" were landing..] [..on the beach of the President's summer residence.]
В этот самый момент морпехи под командованием Бранзино высаживаются на побережье Кастелпорциано, где находится резиденция президента Республики.
Lance, on the forward fifties... was a famous surfer from the beaches south of L.A.
Лэнс, ему было около пятидесяти... Он был известным спортсменом— серфингистом на побережье Лос-Анджелеса.
You and your partner and your pig-faced brother... ambushed us on the beach... and if the rabbi hadn't pulled the trigger... you'd have shot us both in cold blood!
Это ты, твой партнер и твой свиноподобный братец... напали на нас на побережье... и если бы ребе не нажал на курок... ты бы хладнокровно нас перестрелял!
Out at the beaches, looking for fuel.
— На побережье, поехали за горючим.
In Portofino I own a house on the beach.
— В Портефино у меня вилла на побережье.
Показать ещё примеры для «побережье»...

beachморе

Some morning, whenever you want, we could go to the beach for lunch.
Как-нибудь с утра, когда захочешь... Сходим на море вместе, пообедаем.
She's staying with a friend at the beach...
Она на море у своей подруги.
Girls, do you want to go to the beach?
Девушки, давайте пойдем на море?
No, let's go to the beach.
На море. Гулять.
We're not going to the beach, we're going home.
-Мы не едем на море, едем домой.
Показать ещё примеры для «море»...

beachокеан

My husband just wants to go to the beach.
Таказава просто хочет увидеть океан.
The beach is so close!
Океан! Там океан!
Honey, I'll get you to the beach.
Я хочу показать дедушке океан.
Go to the beach...
Я хотел увидеть океан.
You sure did go to the beach.
Вы ведь просто хотели увидеть океан, да?
Показать ещё примеры для «океан»...

beachпляжный домик

Well, the Nickersons are letting us have their beach house there for August.
Никерсоны сдают нам свой пляжный домик там на весь август.
The beach house, 48 acres, Southampton.
Пляжный домик, 48 aкров, Саутгемптон.
Did you have the Malibu beach house?
А у тебя был пляжный домик Малибу?
— "We're at beach house number..." — 19.
— "Мы находимся в пляжном домике номер..." — 19.
"We're at beach house number 19..."
"Мы в пляжном домике номер 19..."
Показать ещё примеры для «пляжный домик»...

beachпалм-бич

If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Если я и куплю что-то, так такое идеальное местечко, как Палм-Бич.
Palm Beach?
Палм-Бич?
Yeah, I always wanted a Palm Beach suit, thanks.
Да, такой чудесный костюм с Палм-Бич, спасибо.
So happens, he's married to one of the richest broads in Palm Beach.
Так получилось, что он женат на богатейшей красотке с Палм-Бич.
Well, we can get a place at Palm Beach.
Мы можем купить дом на Палм-бич.
Показать ещё примеры для «палм-бич»...

beachлонг-бич

Four years ago when you was a narc at Long Beach you got too close.
4 года назад, когда ты таскал наркоту в Лонг-Бич ты подобрался и к нам.
The mothers last year said we should end senior night at Long Beach Island.
— Мамы прошлогодних выпускников советуют закончить встречей рассвета на Лонг-бич.
There was an accident on the Long Beach Freeway.
Жуткая авария на трассе в Лонг-Бич.
The body's still in Long Beach.
Труп все еще в Лонг-Бич.
My husband was dredged up from Long Beach Harbor... with a propeller slice halfway down his body.
Моего мужа несло течением до самого Лонг-Бич после того, как разрезало лопастью пополам.
Показать ещё примеры для «лонг-бич»...

Отправить комментарий

@
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я