be over soon — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be over soon»
be over soon — скоро
I guess it'll be over soon.
Наверное, скоро.
So I'll be over soon.
Тогда я скоро буду.
It'll be over soon.
Я скоро буду.
One way or another, this is all gonna be over soon.
Так или иначе это случится не скоро.
This will all be over soon, buddy.
Скоро все будет хорошо, приятель.
be over soon — скоро закончится
The night will be over soon ...
Ночь скоро закончится...
Now that the Americans are in, the war will be over soon.
Теперь, когда вступили американцы, война скоро закончится.
It will all be over soon.
Это скоро закончится.
— What will be over soon?
— Что скоро закончится?
— The war will be over soon.
— Война скоро закончится.
Показать ещё примеры для «скоро закончится»...
be over soon — скоро всё кончится
This will all be over soon.
Скоро все кончится.
I wish I could tell you this was all gonna be over soon, but bugging the Rezident is daunting.
Хотел бы я сказать, что скоро все кончится, но установить прослушку у резидента затруднительно.
Well, it will be over soon and then we can go see Mom.
Что ж, скоро все кончится и мы сможем проведать маму.
It'll be over soon.
Скоро всё кончится.
It'll be over soon and we can go get a treat.
Скоро все кончится, и ты получишь угощение.
Показать ещё примеры для «скоро всё кончится»...
be over soon — скоро пройдёт
César, this will all be over soon.
Сесар, это скоро пройдёт.
Look, just keep it down, remain calm, and this will all be over soon.
Послушай, просто не обращай внимание, оставайся спокойным, И это все скоро пройдет.
Your suffering will be over soon.
Боль скоро пройдет.
The term will be over soon.
Это время скоро пройдет.
— It'll be over soon.
— Скоро пройдёт.
Показать ещё примеры для «скоро пройдёт»...